tedesco » portoghese

Traduzioni di „nach Belieben“ nel dizionario tedesco » portoghese

(Vai a portoghese » tedesco)
portoghese » tedesco

Traduzioni di „nach Belieben“ nel dizionario portoghese » tedesco

(Vai a tedesco » portoghese)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Belag besteht aus Appenzeller Käse, feingehackten Zwiebeln, Eiern, Rahm und Milch, Gewürzen nach Belieben.
de.wikipedia.org
So können Beschlüsse, die Einstimmigkeit erfordern, nach Belieben verhindert werden, wodurch die Organisationen Angriffsfläche für den Vorwurf der Beschlussunfähigkeit bieten.
de.wikipedia.org
Nach der Deinstallation eines Spieles verbleibt dessen Lizenz im Benutzerkonto, und der betreffende Titel kann nach Belieben erneut heruntergeladen werden.
de.wikipedia.org
Sie konnten ihr Kind nach Belieben besuchen oder es kurzfristig zurückholen, wenn die Lage sich änderte.
de.wikipedia.org
Ausgehöhlt wurde die Eigentumsgarantie unter der Herrschaft der Nationalsozialisten, die auf das Eigentum Privater, insbesondere von Angehörigen verfolgter Gruppen, nach Belieben zugriffen.
de.wikipedia.org
Sie reifen alle 6000 Jahre und wer von ihnen isst, kann nach Belieben levitieren und wird niemals alt werden.
de.wikipedia.org
Dann noch 35 g angewärmtes Glycerin und eine Lösung aus 4 g Pottasche und 15 ml Wasser einrühren und nach belieben parfümieren.
de.wikipedia.org
Dank des gleichen Reimes der entsprechenden Zeilen kann man sich nach Belieben neue Sonette zusammenstellen.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe der Artillerie durchbrachen die Osmanen erneut die byzantinische Verteidigung und verwüsteten die Peloponnes nach Belieben.
de.wikipedia.org
Diese wies den Jungen in ein Erziehungsheim ein, aus dem er jedoch, Dank seines überlegenen Intellekts und seiner Findigkeit, nach Belieben ausbrechen und dementsprechend einfach ein- und ausgehen konnte.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português