ergreifen nel dizionario PONS

Traduzioni di ergreifen nel dizionario tedesco»rumeno (Vai a rumeno»tedesco)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
die Flucht ergreifen
die Initiative ergreifen
Maßnahmen treffen (od ergreifen)
die Macht ergreifen
das Wort ergreifen

Traduzioni di ergreifen nel dizionario rumeno»tedesco (Vai a tedesco»rumeno)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
Ergreifen nt

ergreifen Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

die Macht ergreifen
die Flucht ergreifen
die Initiative ergreifen
das Wort ergreifen
einen Beruf ergreifen
Maßnahmen treffen (od ergreifen)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Erst in der Folge hätten die Nationalsozialisten die Chance ergriffen, die sich ihnen mit der Brandstiftung bot.
de.wikipedia.org
So schwindet zunehmend das unbewusste Ergreifen der Dinge.
de.wikipedia.org
Er ließ den Katholikos von seinen Männern ergreifen und verprügeln.
de.wikipedia.org
Die Braut gefällt ihm aber nicht und er ergreift die Flucht zurück in sein Geschäft.
de.wikipedia.org
Der Spartaner bewährte sich jedoch nicht, sondern löste nur auf der Seite der eigenen Kräfte einen inneren Konflikt aus und ergriff dann die Flucht.
de.wikipedia.org
Alle hatten Talent zum Malen und Zeichnen, vier der sechs Kinder ergriffen später künstlerische Berufe.
de.wikipedia.org
Aufseeser wurde als Sohn eines Kaufmanns geboren und sollte denselben Beruf wie sein Vater ergreifen.
de.wikipedia.org
Erst mit höheren Anteilen von Wind- und Solarstrom müssen zusätzlich weitere Maßnahmen wie ein Netzausbau, oder die Errichtung von Speicherkraftwerken ergriffen werden.
de.wikipedia.org
Mit Eigeninitiative ergreift man die Initiative zu einer Handlung selbst.
de.wikipedia.org
Beim Ausstülpen des Mundkegels gelangen die Zähnchen nach außen und helfen so mit, die Beute sicher zu ergreifen.
de.wikipedia.org

"ergreifen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski