Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das Boot finden sie mit Pfeilen gespickt wider vor.
de.wikipedia.org
Sie spickte oftmals die Terminmappe ihres Mannes mit Vorlagen für dessen Arbeit.
de.wikipedia.org
Das Ganze ist gespickt mit Anspielungen und Bezugnahmen auf Austen.
de.wikipedia.org
Das Libretto ist gespickt mit Zweideutigkeiten, bewussten Missverständnissen und Neckereien.
de.wikipedia.org
Die Erzählung ist mit vielen weiteren Details und Einzelschicksalen gespickt.
de.wikipedia.org
Auch die zu- und abführenden Streckenteile sind gespickt mit Starenkästen modernerer Bauart, die nicht sofort als solche erkannt werden.
de.wikipedia.org
Die Sprache imitiert bewusst den Schulaufsatz-Stil eines Zwölfjährigen und ist gespickt mit Helvetismen.
de.wikipedia.org
Rehfleisch wird stets gehäutet, pariert und meist gespickt.
de.wikipedia.org
Sein Reisebericht ist gespickt von historischen Bemerkungen, vielfach evozieren seine Eindrücke Erinnerungen an die Antike.
de.wikipedia.org
Holz und Reisig aus dem Wald diente zur Ausbesserung, dem Specken bzw. Spicken von Straßen.
de.wikipedia.org

"spicken" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski