tedesco » spagnolo

Phrase <-, -n> [ˈfra:zə] SOST f

1. Phrase LING (Redewendung):

giro m

2. Phrase pegg (inhaltsleere Formel):

frase f
Phrasen dreschen colloq

3. Phrase MUS:

frase f

Phrase SOST

Contributo di un utente
nur Phrasen dreschen colloq

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Er beendet die unerwartetsten Phrasen mit einer verblüffenden Logik und Ungezwungenheit.
de.wikipedia.org
Neben Einzelwörtern werden auch Phrasen und Beispielsätze bis hin zu ganzen Dialogen oder Liedtexten erfasst und multimedial, d. h. mit Bild und Ton, ergänzt.
de.wikipedia.org
Seine reiche Erfindungsgabe ließ ihn Phrasen immer wieder fortspinnen und ohne Ruhepunkte aneinanderreihen.
de.wikipedia.org
Es gibt heute nur noch eine kleine Anzahl hochbetagter Menschen, die sich noch an Worte und kurze Phrasen ihrer ehemaligen Sprache erinnern können.
de.wikipedia.org
Politische Phrasen und völkischer Überschwang durchdrangen einen arisch dominierten Synkretismus.
de.wikipedia.org
Typisch sind hier ausgeglichene Bewegungen in kleinen Schritten und Intervallen mit längeren Phrasen und melismatischen Passagen.
de.wikipedia.org
Ich will nicht sagen, dass er sich nicht an feste Phrasen und feste Metren gehalten hat.
de.wikipedia.org
B. Phrasen mit sogenannten weiblichen oder männlichen Endungen (d. h. auf einer unbetonten oder betonten Taktzeit endend).
de.wikipedia.org
Phrasen mit ursprünglichen Adjektiven als Kern (nebensatzwertige Adjektivphrasen) beinhalten zwar keine Verbform, verhalten sich ansonsten aber ähnlich wie Partizipialsätze und werden daher gemeinsam mit diesen behandelt.
de.wikipedia.org
Sprache ist dann letztlich nur eine Ansammlung von fixierten Phrasen und formelhaften Ausdrücken, die durch verschiedene Informationsstrategien und Diskurs-Patterns kodiert werden.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina