francese » tedesco

I . rendre [ʀɑ͂dʀ] VB vb trans

1. rendre (restituer):

3. rendre (rapporter):

4. rendre (donner):

8. rendre (vomir):

9. rendre (émettre):

10. rendre (traduire, reproduire):

11. rendre MILIT:

II . rendre [ʀɑ͂dʀ] VB vb intr

2. rendre (vomir):

III . rendre [ʀɑ͂dʀ] VB vb rifl

1. rendre (capituler):

rendu [ʀɑ͂dy] SOST m COMM

I . rendu(e) [ʀɑ͂dy] VB

rendu part passé de rendre

II . rendu(e) [ʀɑ͂dy] AGG

Vedi anche: rendre

II . rendre [ʀɑ͂dʀ] VB vb intr

2. rendre (vomir):

compte rendu SOST

Contributo di un utente

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Les thermidoriens prennent des mesures : la vente publique sur le marché est rendue obligatoire (22 juillet).
fr.wikipedia.org
Son père découvre avec consternation combien l'éducation de sa fille l'a rendue malheureuse.
fr.wikipedia.org
La nouvelle de sa disparition est rapidement rendue publique et provoque un large émoi.
fr.wikipedia.org
La signification de jugement, d'ordonnance sont des actes qui informent le justiciable qu'une décision de justice a été rendue.
fr.wikipedia.org
En 1851 également, l'invention de l'arithmomètre rendue disponible pour les topographes facilite l'exploitation et les calculs liés aux relevés topographiques.
fr.wikipedia.org
La physionomie générale rendue est celle d'un personnage altier ayant conscience de sa haute position sociale.
fr.wikipedia.org
Un chercheur a ainsi fait entendre une phrase enregistrée dont une syllabe avait été rendue inaudible par un éternuement.
fr.wikipedia.org
Des contreforts n'existent qu'aux angles orientaux, ce qui pourrait confirmer l'hypothèse, rendue probable par le résultat des fouilles, de l'absence d'une abside.
fr.wikipedia.org
Après le scrutin, elle est rendue inéligible du fait de l'irrégularité de ses comptes de campagne.
fr.wikipedia.org
Au sud se trouvait une grange (qui d'après un témoignage oral aurait servi avant d'entrepôt à peaux), rendue méconnaissable par sa transformation en maison.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina