tedesco » polacco

Di̱e̱bin <‑, ‑nen> [ˈdiːbɪn] SOST f

Diebin → Dieb

Vedi anche: Dieb

Di̱e̱b(in) <‑[e]s, ‑e; ‑, ‑nen> [diːp] SOST m(f)

locuzioni:

hi̱e̱rịn [ˈhiːɐ̯​ˈɪn, -​ˈ-, hinweisend: ˈ--] AVV

1. hierin (in diesem Raum, Behälter):

w tym

hi̱e̱rhịn [ˈhiːɐ̯​ˈhɪn, -​ˈ-, hinweisend: ˈ--] AVV (an diese Stelle hier)

hịn|seinVO VB vb intr irr +sein colloq

hinsein → hin

Vedi anche: hin

I . hịn [hɪn] AGG

2. hin colloq (tot):

4. hin (fasziniert):

II . hịn [hɪn] AVV

1. hin (räumlich (in Richtung auf)):

bis ... hin
do...
nichts wie hin! colloq
dalej! colloq

4. hin (hinsichtlich):

Klimbịm <‑s, senza pl > [klɪm​ˈbɪm] SOST m colloq

2. Klimbim (Aufregung):

robić wiele szumu o nic colloq

Ẹrbin <‑, ‑nen> [ˈɛrbɪn] SOST f

Erbin → Erbe

Vedi anche: Erbe , Erbe

Ẹrbe1 <‑s, senza pl > [ˈɛrbə] SOST nt

1. Erbe DIR:

spadek m
obejmować [forma perf objąć] spadek

2. Erbe fig (überkommene Tradition):

spuścizna f ricerc

Rubi̱n <‑s, ‑e> [ru​ˈbiːn] SOST m

Sọrbin <‑, ‑nen> SOST f

Sorbin → Sorbe

Vedi anche: Sorbe

Sọrbe (Sorbin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈzɔrbə] SOST m (f)

Łużyczanin(-anka) m (f)

Sẹrbin <‑, ‑nen> SOST f

Serbin → Serbe

Vedi anche: Serbe

Sẹrbe (Sẹrbin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈzɛrbə] SOST m (f)

Serb(ka) m (f)

I . hịn [hɪn] AGG

2. hin colloq (tot):

4. hin (fasziniert):

II . hịn [hɪn] AVV

1. hin (räumlich (in Richtung auf)):

bis ... hin
do...
nichts wie hin! colloq
dalej! colloq

4. hin (hinsichtlich):

Hịndin <‑, ‑nen> [ˈhɪndɪn] SOST f ricerc

Hịrtin <‑, ‑nen> [ˈhɪrtɪn] SOST f

Hirtin → Hirte

ỊmbissOR <‑es, ‑e> [ˈɪmbɪs] SOST m, ỊmbißVO SOST m <‑sses, ‑sse>

1. Imbiss (Häppchen):

2. Imbiss Imbissstand

Vedi anche: Imbissstand

ỊmbissstandOR <‑[e]s, ‑stände> SOST m

Imbissstand → Imbissbude

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski