tedesco » polacco

o̱bere(r, s) [ˈoːbərə, -rɐ, -rəs] AGG attr

1. obere a. GEO:

górna(-y, -e)

2. obere (vorhergehend):

poprzednia(-i, -e)

3. obere (in einer Hierarchie):

Rivie̱ra <‑, Rivieren> [ri​ˈvi̯eːra] SOST f pl selten

gebi̱e̱rt [gə​ˈbiːɐ̯t] VB vb trans alt

gebiert 3. pers präs von gebären

Vedi anche: gebären

O̱pera SOST

Opera pl di Opus

Vedi anche: Opus

O̱pus <‑, Opera> [ˈoːpʊs, pl: ˈoːpəra] SOST nt

1. Opus MUS (Gesamtwerk):

opus nt

2. Opus (Erzeugnis, Werk):

dzieło nt

Gẹnera SOST

Genera pl di Genus

Vedi anche: Genus

Gẹnus <‑, Genera> [ˈgɛnʊs, ˈgeːnʊs] SOST nt LING

Kạmera <‑, ‑s> [ˈkaməra] SOST f

Made̱ra <‑s, ‑s> SOST m

Madera → Madeira

Vedi anche: Madeira , Madeira

Madeira2 <‑s, ‑s> [ma​ˈdeːra] SOST m, Madeirawein SOST m <‑[e]s, ‑e>

Madeira1 <‑s, senza pl > [ma​ˈdeːra] SOST nt (Insel)

O̱ber <‑s, ‑> [ˈoːbɐ] SOST m (Kellner)

O̱bere(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> [ˈoːbərə] SOST mf dekl wie agg

przełożony(-a) m (f)
die Oberen colloq

O̱bers <‑, senza pl > [ˈoːbɐs] SOST nt A, ted mer

hi̱e̱rạn [ˈhiː​ˈran, -​ˈ-] AVV

2. hieran (an diesen Sachverhalt, diese Sache):

gdy o tym myślę...

3. hieran (an diesem Sachverhalt, dieser Sache):

Zi̱e̱ratVO <‑[e]s, ‑e> SOST m

Zierat → Zierrat

Vedi anche: Zierrat

Zi̱e̱rratOR <‑[e]s, ‑e> [ˈtsiːraːt] SOST m ricerc

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski