Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lauras
blue
francese
francese
inglese
inglese
I. bleu (bleue) [blø] AGG
1. bleu (couleur):
bleu (bleue)
blue
des yeux bleus
blue eyes
bleu vert
blue-green
j'ai les lèvres toutes bleues
my lips are all blue
bleu de froid personne, doigts
blue with cold
bleu de peur
white with fear
2. bleu GASTR:
bleu (bleue) entrecôte, viande
very rare
II. bleu SOST m
1. bleu (couleur):
bleu
blue
le ciel était d'un bleu magnifique
the sky was a magnificent blue
2. bleu (ecchymose):
bleu
bruise
avoir un bleu sur le bras/la cuisse
to have a bruise on one's arm/thigh
être couvert de bleus
to be covered in bruises
se faire un bleu
to bruise oneself
3. bleu (vêtement):
bleu (de travail) (combinaison)
overalls pl
bleu (de travail) (veste et pantalon)
workman's blue cotton jacket and trousers
4. bleu (fromage):
bleu
blue cheese
5. bleu colloq MILIT:
bleu (nouvelle recrue)
rookie colloq
bleu (débutant)
beginner
bleu (débutant)
greenhorn colloq
se faire avoir comme un bleu
to be completely conned
se faire avoir comme un bleu
to be completely conned
locuzioni:
Bleu colloq SPORT
member of a French sports team
allez les Bleus!
go the Blues!
III. bleu (bleue) [blø]
bleu ardoise
slate blue
bleu azur
azure blue
bleu canard
peacock blue
bleu ciel
sky blue
bleu de cobalt
cobalt blue
bleu électrique
electric blue
bleu horizon
sky blue
bleu lavande
lavender blue
bleu marine
navy blue
bleu de méthylène
methylene blue
bleu noir
blue-black
bleu nuit
midnight blue
bleu océan
ocean blue
bleu outremer
ultramarine
bleu pétrole
petrol-blue
bleu de Prusse
Prussian blue
bleu roi
royal blue
bleu saphir
sapphire blue
bleu turquoise
turquoise blue
IV. bleu (bleue) [blø]
avoir une peur bleue de qc
to be scared stiff of sth colloq
j'ai eu une peur bleue
I had a bad scare
I. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] AGG
1. grand (de dimensions importantes):
grand (grande) (en hauteur) personne, arbre, tour, cierge
tall
grand (grande) (en longueur, durée) bras, enjambée, promenade, voyage
long
grand (grande) (en largeur) angle, marge
wide
grand (grande) (en étendue, volume) lac, ville, salle, trou, édifice, paquet
large, big
grand (grande) tas, feu
big
grand (grande) (démesuré) pied, nez, bouche
big
un homme (très) grand
a (very) tall man
un grand homme brun, un homme grand et brun
a tall dark man
plus grand que nature
larger than life
ouvrir de grands yeux
to open one's eyes wide
2. grand (nombreux, abondant):
grand (grande) famille, foule
large, big
grand (grande) fortune
large
grande braderie
big sale
pas grand monde
not many people
faire de grandes dépenses
to spend a lot of money
il fait grand jour
it's broad daylight
laver à grande eau légumes
to wash [sth] in plenty of running water
laver à grande eau sol
to wash [sth] down
à grand renfort de publicité
with much publicity
3. grand (à un degré élevé):
grand (grande) rêveur, collectionneur, travailleur, ami, ennemi, pécheur
great
grand (grande) tricheur, joueur, lâcheur, idiot
big
grand (grande) buveur, fumeur
heavy
grand amateur de ballet
great ballet lover
c'est un grand timide
he's very shy
les grands malades
very sick people
c'est un grand cardiaque
he has a serious heart condition
4. grand:
grand (grande) (important) découverte, migration, expédition, événement, nouvelle, honneur
great
grand (grande) date
important
grand (grande) rôle
major
grand (grande) problème, décision
big
grand (grande) (principal)
main
c'est un grand jour pour elle
it's a big day for her
une grande partie de la maison
a large part of the house
une grande partie des habitants
many of the inhabitants
la grande majorité
the great ou vast majority
5. grand (principal):
grand (grande)
main
le grand escalier
the main staircase
le grand problème/obstacle
the main ou major problem/obstacle
les grands axes routiers
the main roads
les grands axes routiers
the trunk roads ingl brit
les grands points du discours
the main points of the speech
les grandes lignes d'une politique
the broad lines of a policy
6. grand (de premier plan):
grand (grande) ECON, POL pays, société, industriel, marque
leading
les grandes industries
the big industries
7. grand (brillant, remarquable):
grand (grande) peintre, œuvre, civilisation, vin, cause
great
grand (grande) cœur, âme
noble
c'est un grand homme
he's a great man
les grands écrivains
great authors
un grand nom de la musique
a great musician
un grand monsieur du théâtre
a great gentleman of the stage
Louis/Pierre le Grand
Louis/Peter the Great
les grands noms du cinéma/de la littérature indienne
the big names of the cinema/of Indian literature
de grande classe produit
high-class
de grande classe exploit
admirable
8. grand:
grand (grande) (âgé) frère, sœur
elder
grand (grande) élève
senior ingl brit
grand (grande) élève
older
grand (grande) (adulte)
grown-up
mon grand frère
my elder brother
les grandes classes SCUOLA
the senior forms ingl brit
les grandes classes SCUOLA
the upper classes ingl am
quand il sera grand
when he grows up
mes enfants sont grands
my children are quite old
une grande fille comme toi!
a big girl like you!
12 ans! tu es assez grand pour te débrouiller
12 years old! you're old enough to cope
9. grand (qualifiant une mesure):
grand (grande) hauteur, longueur, distance, poids, valeur, âge
great
grand (grande) dimensions, taille, pointure, quantité, nombre, étendue
large
grand (grande) vitesse
high
grand (grande) kilomètre, mois, heure
good
il est grand temps que tu partes
it's high time you were off ou you went
10. grand (intense, extrême, fort):
grand (grande) bonté, lâcheté, pauvreté, amitié, chagrin, faim, danger, différence, intérêt
great
grand (grande) bruit
great, loud
grand (grande) froid
severe
grand (grande) chaleur
intense
grand (grande) vent
strong, high
grand (grande) tempête
big, violent
avec grand plaisir
with great ou much pleasure
dans le plus grand secret
in great secrecy
d'une grande bêtise/timidité
very ou extremely stupid/shy
à ma grande honte/surprise
much to my shame/surprise
sans grand espoir/enthousiasme
without much hope/enthusiasm
sans grande importance
not very important
il n'y a pas grand mal à cela/à faire
there isn't much harm in that/in doing
avoir grand faim/soif
to be very hungry/thirsty
avoir grand besoin de
to be badly in need of
ça te ferait le plus grand bien
it would do you a world of good
à grands cris
loudly
11. grand (de rang social élevé):
grand (grande) famille, nom
great
grande dame
great lady
la grande bourgeoisie
the upper middle class
12. grand (grandiose):
grand (grande) réception
grand
grands projets
grand designs
avoir grande allure, avoir grand air
to look very impressive
13. grand (emphatique):
grand (grande) mot
big
grand (grande) phrase
high-sounding
un grand merci
a big thank you
faire de grands gestes
to wave one's arms about
et voilà, tout de suite les grands mots
there you go, straight off the deep end
II. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] SOST m (f)
1. grand (enfant):
grand (grande)
big boy/girl
grand (grande) SCUOLA
senior pupil ingl brit
grand (grande) SCUOLA
older pupil
il a fait ça tout seul comme un grand
he did it all by himself like a big boy
il fait le ménage comme un grand
he does the housework like a grown-up
pour les grands et les petits
for old and young alike
2. grand (terme d'affection):
mon grand , ma grande
my darling
III. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] AVV
grand (grande)
wide
ouvrir grand la bouche
to open one's mouth wide
ouvrir tout grand les bras
to throw one's arms open
les fenêtres sont grand(es) ouvertes
the windows are wide open
ouvrir la porte toute grande
to open the door wide
ouvrir grand ses oreilles fig
to prick up one's ears
ouvrir tout grand son cœur fig
to open one's heart
les bottes chaussent grand
the boots are large-fitting
leurs vêtements taillent grand
their clothes are cut on the large side
voir grand fig
to think big
IV. grand SOST m
grand (pays)
big power
grand (entreprise)
leader, big name
les grands de ce monde
the great and the good
les grands de ce monde POL
the world's leaders
les cinq grands POL
the Big Five
les grands de l'automobile
the top car manufacturers
c'est un grand de la publicité
he's big in advertising
V. en grand AVV
en grand ouvrir:
en grand
wide, completely
faire de l'élevage en grand
to breed animals on a large scale
quand ils reçoivent, ils font les choses en grand
when they entertain they do things on the grand scale
quand ils reçoivent, ils font les choses en grand
when they entertain they really go to town colloq
VI. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d]
grand argentier STOR
royal treasurer
grand argentier scherz
keeper of the nation's purse, Finance minister
le grand art
alchemy
grand banditisme
organized crime
grand bassin (de piscine)
main pool
grand bassin ANAT
upper pelvis
grand cacatois
main royal sail
grand caniche
standard poodle
le grand capital ECON
big money, big investors pl
grand commis de l'État
top civil servant
grand coq de bruyère
capercaillie
grand corbeau
raven
grand couturier
couturier
grand débutant
absolute beginner
grand duc ZOOL
eagle owl
grand écart
splits sing
faire le grand écart
to do the splits
le grand écran
the big screen
grand électeur (en France)
elector who votes in the elections for the French Senate
grand électeur (aux États-Unis)
presidential elector
grand ensemble
high-density housing complex
la vie dans les grands ensembles
high-rise living
grand d'Espagne
Spanish grandee
grand foc
outer jib
grand frais METEOR
moderate gale
grand hunier
main topsail
grand hunier fixe
lower main topsail
grand hunier volant
upper main topsail
grand invalide civil, GIC
civilian who is registered severely disabled
grand invalide de guerre, GIG
ex-serviceman who is registered severely disabled
le grand large NAUT
the high seas pl
grand magasin
department store
grand maître (aux échecs)
grand master
grand maître de l'ordre des Templiers STOR
Grand Master of the Knights Templar
grand mât NAUT
mainmast
le grand monde
high society
le Grand Nord GEOG
the Far North
Grand Œuvre
Great Work
grand officier de la Légion d'Honneur
high-ranking officer of the Legion of Honour ingl brit
le Grand Orient
the Grand Lodge of France
grand panda
giant panda
Grand Pardon
Day of Atonement
grand patron MED
senior consultant ingl brit
grand patron MED
head doctor ingl am
grand perroquet NAUT
main topgallant sail
grand prêtre RELIG fig
high priest
grand prix SPORT
grand prix
le grand public
the general public
COMM produit grand public
consumer product
grand quart NAUT
six-hour watch
Grand quartier général, GQG MILIT
General Headquarters, GHQ
grand quotidien GIORN
big national daily
grand roque GIOCHI (aux échecs)
castling long
le Grand Siècle STOR
the 17th century (in France)
grand teint
colourfast ingl brit
grand tétras
capercaillie
grand tourisme AUTO CORSE
GT, gran turismo
le Grand Turc
the Sultan
grand veneur CACCIA
master of the hounds
grande Armée STOR
Grande Armée (Napoleon's army)
grande Baie Australienne GEOG
Great Australian Bight
la grande banlieue
the outer suburbs pl
Grande Barrière de Corail, Grande Barrière GEOG
Great Barrier Reef
la grande bleue
the sea
la grande cuisine GASTR
haute cuisine
grande distribution ECON
volume retailing
grande école
higher education institution
la Grande Guerre STOR
the First World War
grande gueule colloq
loud mouth colloq
grande hune NAUT
maintop
la grande muette
the army
la grande muraille de Chine GEOG
the Great Wall of China
grande personne
grown-up, adult
la grande presse GIORN
the popular dailies pl
grande puissance POL
superpower
grande roue (de foire)
big wheel ingl brit
grande roue (de foire)
Ferris wheel ingl am
grande série COMM
mass production
fabriqué en grande série
mass-produced
grande surface
supermarket
grandes eaux
fountains
grandes eaux (pleurs) fig
waterworks
dès qu'on la gronde, ce sont les grandes eaux
the minute you tell her off, she turns on the waterworks
grandes lignes FERR
main train routes
grandes marées
spring tides
grandes ondes RADIO
long wave sing
Grandes Plaines GEOG
Great Plains
les grands blessés
the seriously injured
grands corps de l'État AMMIN
senior branches of the civil service
grands espaces ECOL
open spaces
grands fauves ZOOL
big cats
grands fonds NAUT
ocean depths
les grands froids
the cold of winter
Grands Lacs GEOG
Great Lakes
grands singes ZOOL
great apes
cordon-bleu <pl cordons-bleus> [kɔʀdɔ̃blø] SOST m
cordon-bleu
cordon-bleu cook
bas-bleu <pl bas-bleus> [bɑblø] SOST m
bas-bleu
bluestocking
inglese
inglese
francese
francese
blue-black hair
noir m à reflets bleus
blue-black material
bleu m foncé
blue-eyed
aux yeux bleus
baby blues
yeux mpl bleus
blue-collar worker
col m bleu
blue-collar vote
vote m des cols bleus
his piercing blue eyes
ses yeux bleus perçants
blueness
bleu m
blewits
pied-bleu m
francese
francese
inglese
inglese
bleu [blø] SOST m
1. bleu (couleur):
bleu
blue
bleu ciel
sky-blue
bleu clair/foncé
light/dark blue
2. bleu (marque):
bleu
bruise
3. bleu (vêtement):
bleu
(pair of) overalls
4. bleu (fromage):
bleu
blue cheese
5. bleu CHIM:
bleu de méthylène
methylene blue
6. bleu pl SPORT:
les bleus
the blues (the French national football team, which wears blue)
bleu(e) [blø] AGG
1. bleu (de couleur bleue):
bleu(e)
blue
2. bleu GASTR:
bleu(e) steak
very rare
gris-bleu [gʀiblø] AGG inv
gris-bleu
blue-grey ingl brit
gris-bleu
blue-gray ingl am
cordon-bleu <cordons-bleus> [kɔʀdɔ̃blø] SOST m colloq
cordon-bleu
cordon bleu cook
inglese
inglese
francese
francese
greenish-blue
vert-bleu inv
blue-black
bleu-noir inv
blue-collar worker
col-bleu m colloq
sky-blue
bleu ciel inv
sky-blue
bleu ciel m
aquamarine
bleu-vert m
aquamarine
bleu-vert inv
ultramarine blue
bleu m d'outremer
ultramarine
(bleu m d')outremer m
francese
francese
inglese
inglese
bleu [blø] SOST m
1. bleu (couleur):
bleu
blue
bleu ciel
sky-blue
bleu clair/foncé
light/dark blue
2. bleu (marque):
bleu
bruise
3. bleu (vêtement):
bleu
(pair of) overalls
4. bleu (fromage):
bleu
blue cheese
5. bleu CHIM:
bleu de méthylène
methylene blue
6. bleu pl SPORT:
les bleus
the blues (the French national soccer team, which wears blue)
bleu(e) [blø] AGG
1. bleu (de couleur bleue):
bleu(e)
blue
2. bleu culin:
bleu(e) steak
very rare
gris-bleu [gʀiblø] AGG inv
gris-bleu
blue-gray
cordon-bleu <cordons-bleus> [kɔʀdo͂blø] SOST m colloq
cordon-bleu
cordon bleu cook
inglese
inglese
francese
francese
blue-black
bleu-noir inv
blue-collar worker
col-bleu m colloq
greenish-blue
vert-bleu inv
aquamarine
bleu-vert m
aquamarine
bleu-vert inv
sky-blue
bleu ciel inv
sky-blue
bleu ciel m
ultramarine blue
bleu m d'outremer
ultramarine
(bleu m d')outremer m
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Le corps est gris-bleu dans la partie supérieure et plus clair dans la partie inférieure.
fr.wikipedia.org
Les juvéniles sont gris-bleu et ne prennent leur coloration adulte qu'après plusieurs années.
fr.wikipedia.org
Les derviches sont associés à la couleur gris-bleu.
fr.wikipedia.org
C'est un petit héron, au plumage clair, légèrement gris-bleu, aux pattes jaunes et portant des marques blanches sur la face.
fr.wikipedia.org
Les parties supérieures sont d'un gris-bleu uni, avec un trait loral noir très marqué.
fr.wikipedia.org