Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

droite’
say
francese
francese
inglese
inglese
I. dire [diʀ] SOST m
au dire de
according to
au dire des experts
according to the experts
au dire de tous
by all accounts
II. dires SOST mpl
dires mpl:
dires
statements
leurs dires ne concordent pas
their statements do not agree
selon les dires de ta sœur
according to your sister
III. dire [diʀ] VB vb trans
1. dire (faire entendre):
dire mots, prière
to say
dire poème
to recite
dire leçon
to read
dire histoire, blague
to tell
dire non
to say no
dites quelque chose de drôle
say something funny
‘entrez’ dit-elle
‘come in, ’ she said
j'ai quelque chose à dire là-dessus
I've got something to say about that
sans mot dire
without saying a word
ce n'est pas une chose à dire
you don't say that sort of thing
dire des bêtises ou inepties
to talk nonsense
dire qc à voix basse
to whisper sth
dire qc entre ses dents
to mutter sth
ne plus savoir que dire
to be at a loss for words
avoir son mot à dire
to have one's say
dire ce qu'on a à dire
to say one's piece
2. dire (faire savoir):
dire
to tell
dire des mensonges/la vérité/l'avenir
to tell lies/the truth/the future
dire qc à qn
to tell sb sth
dites-moi votre nom
tell me your name
je le leur dirai
I'll tell them
dis-le à ton frère
tell your brother
je vous l'avais bien dit!
I told you so!
dites-moi, vous aimez l'opéra?
tell me, do you like opera?
c'est ce qu'on m'a dit
so I've been told
dis-leur que tu es occupé
tell them you're busy
je dois vous dire que…
I have to tell you that…
faire dire à qn que
to let sb know that…
faites dire à ma femme que je serai en retard
let my wife know that I will be late
dire ses projets
to describe one's plans
dire son opinion/sa satisfaction
to express one's opinion/one's satisfaction
je me suis laissé dire que…
I heard that…
tenez-vous le pour dit!
I don't want to have to tell you again!
c'est moi qui vous le dis colloq
I'm telling you
permets-moi de te dire que tu vas le regretter colloq!
you'll regret this, I can tell you!
je ne te dis que ça colloq
I'll say no more
c'est pas pour dire, mais colloq
I don't want to make a big deal of it, but … colloq
à qui le dites-vous colloq!
don't I know it!
vous m'en direz tant colloq!
you don't say!
je ne vous le fais pas dire! sl
you don't need to tell me!
ne pas se le faire dire deux fois colloq
not to need to be told twice
dis, tu me crois colloq?
tell me, do you believe me?
dis donc, où tu te crois colloq?
hey! where do you think you are?
dites-donc, il n'est pas valable, votre ticket!
here—did you know your ticket's not valid?
à vous de dire GIOCHI
your bid
3. dire (affirmer):
dire
to say (que that)
elle dit pouvoir le faire
she says she can do it
dire ce qu'on pense
to say what one thinks
dire tout haut ce que d'autres pensent tout bas
to say out loud what other people are thinking
ne fais pas attention, il ne sait pas ce qu'il dit
don't mind him, he doesn't know what he's talking about ou he's talking through his hat
on dit que…
it is said that…
on le dit marié/veuf
he is said to be married/a widower
j'irai jusqu'à dire que …
I'd go as far as to say that …
c'est le moins qu'on puisse dire
that's the least one can say
le moins qu'on puisse dire c'est que…
the least one can say is that…
si l'on peut dire
if one might say so
si je puis dire
if I may put it like that
on peut dire qu'elle a du toupet celle-là!
she's really got a nerve! colloq
on ne peut pas dire qu'il se soit fatigué!
he certainly didn't overtax himself
autant dire que
you might as well say that, in other words
et que dire de…?
to say nothing of…
j'ose dire que…
I'm not afraid to say that…
si j'ose dire
if I may say so
ce n'est pas à moi de le dire
it's not for me to say
cela va sans dire
it goes without saying
ce n'est pas peu dire
that's saying a lot
il faut dire que …
one should say that …
c'est (tout) dire!
need I say more?
cela dit
having said that
c'est vous qui le dites!
that's what you say!
tu peux le dire! sl
you can say that again! colloq
disons, demain
let's say tomorrow
c'est difficile à dire
it's hard to tell
je sais ce que je dis
I know what I'm talking about
à ce qu'il dit
according to him
vous dites?
pardon?
à vrai dire
actually
entre nous soit dit
between you and me
soit dit en passant
incidentally
pour tout dire
all in all
c'est dire si j'ai raison
it just goes to show I'm right
c'est beaucoup dire
that's going a bit far
c'est peu dire
that's an understatement
c'est vite dit
that's easy for you to say
ce n'est pas dit
I'm not that sure
tout n'est pas dit
that's not the end of the story
c'est plus facile à dire qu'à faire
it's easier said than done
il est dit que je ne partirai jamais
I'm destined never to leave
tu l'as dit colloq!, comme tu dis colloq!
you said it! colloq
que tu dis colloq!
says you! colloq
4. dire (formuler):
dire qc poliment/effrontément
to say sth politely/cheekily
voilà qui est bien dit!
well said!
il l'a mal dit, mais j'ai compris
he put it badly but I understood
comment dire?, comment dirais-je?
how shall I put it?
tu ne crois pas si bien dire
you don't know how true that is
pour ainsi dire , comme qui dirait colloq
so to speak
autrement dit
in other words
lent, pour ne pas dire ennuyeux
slow, not to say boring
comme dirait l'autre colloq
as they say
disons que je suis préoccupé
let's say I'm worried
un livre, disons un ‘texte’, comme dirait Adam
a book, or let's say a ‘text’, as Adam would have it
un lien disons social
a link which we could call social
5. dire (indiquer):
dire loi:
to state (que that)
dire appareil de mesure:
to show (que that)
dire sourire:
to express (que that)
ma calculatrice dit l'heure
my calculator shows the time
que dit ta montre?
what time is it by your watch?
vouloir dire
to mean
qu'est-ce que tu crois qu'il a voulu dire?
what do you think he meant?
quelque chose me dit que …
something tells me that …
qu'est-ce que ça veut dire tout ce bruit colloq?
what's the meaning of all this noise?
qu'est-ce que ça veut dire de téléphoner à une heure pareille colloq?
what do you mean by calling me at this time?
qu'est-ce à dire? disuso
what is the meaning of this?
est-ce à dire que…?
does this mean that…?
6. dire (demander):
dire à qn de faire
to tell sb to do
dites-leur de venir
tell them to come
je vous avais dit d'être prudent
I told you to be careful
qui vous a dit de partir?
who told you to go?
fais ce qu'on te dit!
do as you're told!
faites dire au médecin de venir
have somebody call the doctor
7. dire (objecter):
qu'avez-vous à dire à cela?
what have you got to say to that?
j'ai beaucoup à dire sur ton travail
I've quite a lot to say about your work
je n'ai rien à dire
no comment
il n'y a pas à dire, elle est belle colloq
you have to admit, she's beautiful
il n'y a rien à dire, tout est en ordre
nothing to report, everything's fine
tu n'as rien à dire! (ne te plains pas)
don't complain!
tu n'as rien à dire! (tais-toi)
don't say a word!
8. dire (penser):
dire
to think
qu'en dites-vous?
what do you think?
que dis-tu de mon nouveau sac?
what do you think of my new bag?
que diriez- vous d'une promenade/d'aller au marché?
how about a walk/going to the market?
on dirait qu'il va pleuvoir/neiger
it looks as if it's going to rain/to snow, it looks like rain/snow
on dirait que le vent se lève
the wind seems to be picking up
on dirait qu'elle me déteste
you'd think she hated me
on dirait un fou
you'd think he was mad
on aurait dit qu'elle était déçue
you'd have thought she was disappointed
on dirait de l'estragon (à la vue)
it looks like tarragon
on dirait de l'estragon (au goût)
it tastes like tarragon
on dirait du Bach
it sounds like Bach
dire qu'hier encore il était parmi nous!
it's odd to think (that) he was still with us yesterday!
dire que demain à la même heure je serai chez moi
it's odd to think that this time tomorrow I'll be home
9. dire (inspirer):
ça ne me/leur dit rien de faire
I /they don't feel like doing
notre nouveau jardinier ne me dit rien (qui vaille)
I don't think much of our new gardener
10. dire LING:
il faut dire ‘excusez-moi’ et non ‘je m'excuse’
one should say ‘excusez-moi’, not ‘je m'excuse’
tu dirais ‘une professeur’, toi?
would you say ‘une professeur’?
comment dis-tu ça en italien?
how do you say that in Italian?
IV. se dire VB vb rifl
1. se dire (penser):
se dire
to tell oneself (que that)
je me suis dit qu'il était trop tard
I told myself that it was too late
il faut (bien) se dire que…
one must realize that…
il faut te dire que…
you must understand that…
2. se dire (échanger des paroles):
se dire des insultes/des mots doux
to exchange insults/sweet nothings
se dire adieu
to say goodbye to each other
3. se dire (se prétendre):
se dire
to claim to be, to say one is
il se dit intelligent/innocent/ingénieur
he claims to be intelligent/innocent/an engineer
elle se dit incapable de marcher
she claims to be unable to walk
4. se dire (se déclarer):
il s'est dit prêt à participer à la conférence
he said that he was prepared to take part in the conference
ils se sont dits favorables à cette mesure
they said that they were in favour of this measure
elle s'est dite persuadée que …
she said that she was convinced that …
5. se dire LING:
comment se dit ‘voiture’ en espagnol?
how do you say ‘car’ in Spanish?
‘surprise-party’ ne se dit plus
people don't say ‘surprise-party’ any more
ça ne se dit pas
you can't say that
6. se dire (être dit):
il ne s'est rien dit d'intéressant à la réunion
nothing of interest was said during the meeting
V. dire [diʀ]
bien faire et laisser dire prov
do right and fear no man prov
dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es
you're known by the company you keep
dis-moi ce que tu manges, je te dirai qui tu es
you are what you eat
vérité [veʀite] SOST f
1. vérité (gén):
vérité
truth
au nom de la vérité
in the name of truth
la vérité historique
historical truth
posséder ou détenir la vérité
to know everything
le quart d'heure ou la minute de vérité
the moment of truth
l'épreuve de vérité
the acid test
faire la vérité sur qc
to disclose the truth about sth
il y a une part de vérité dans ce qu'il dit
there's some truth in what he says
c'est la pure vérité
that's the absolute truth
à la vérité
to tell the truth
en vérité, je n'en suis pas sûr
to tell the truth, I'm not sure about it
c'est un type extraordinaire, en vérité
he's an extraordinary character, that's for sure
2. vérité (affirmation vraie):
vérité
truth
une vérité éternelle
an eternal truth
énoncer des vérités premières
to state the obvious
toute vérité n'est pas bonne à dire
some things are better left unsaid
3. vérité (authenticité):
vérité (de personnage, scène, reconstitution)
realism
vérité (de sentiment, d'expression)
sincerity
4. vérité (nature profonde):
vérité
true nature
la vérité de qn
sb's true nature
la vérité des choses/de l'art
the true nature of things/of art
vérité de La Palice
truism
locuzioni:
à chacun sa vérité prov
each to his own
en vérité je vous le dis
verily I say unto you
la vérité sort de la bouche des enfants prov
out of the mouths of (very) babes (and sucklings)
fontaine [fɔ̃tɛn] SOST f
fontaine (gén)
fountain
fontaine (pour boire)
drinking fountain
fontaine (source)
spring
aller chercher de l'eau/boire à la fontaine
to fetch water/to drink from the fountain
c'est une vraie fontaine colloq
what a cry-baby colloq
il ne faut jamais dire: fontaine je ne boirai pas de ton eau prov
never say never
I. envoyer [ɑ̃vwaje] VB vb trans
1. envoyer (expédier):
envoyer lettre, marchandises, cadeau, argent, félicitations, aide
to send (à to)
Yann vous envoie ses amitiés
Yann sends (you) his regards
2. envoyer (faire déplacer):
envoyer ambulance, personne, police, troupes
to send
qui vous envoie?
who sent you?
je vous envoie un technicien
I will send you an engineer
envoyer un reporter à l'étranger/un homme en prison
to send a reporter abroad/a man to jail
on l'a envoyé étudier à Genève
he was sent off to study in Geneva
je l'ai envoyé chercher le journal
I sent him out to get the paper
3. envoyer (lancer):
envoyer balle, caillou
to throw
envoyer missile, roquette
to fire (sur at)
envoie-moi le savon
throw me the soap
il m'a envoyé un caillou
he threw a stone at me
envoyer qc dans l'œil/les jambes de qn
to hit sb in the eye/the legs with sth
envoyer le ballon dans les buts
to put the ball in the net
4. envoyer (asséner):
envoyer un coup de coude à qn (amicalement)
to give sb a dig in the ribs
envoyer un coup de coude à qn (agressivement)
to jab sb in the ribs
envoyer un coup de pied à qn
to kick sb
envoyer une gifle à qn
to slap sb in the face
il m'a envoyé son poing dans la figure
he punched me in the face
5. envoyer (transmettre):
envoyer message, signal
to send
envoyer des signaux de fumée
to send smoke signals
6. envoyer NAUT:
envoyez!
about ship!
II. s'envoyer VB vb rifl
1. s'envoyer (échanger):
s'envoyer lettres, cadeaux, regards
to exchange
s'envoyer des baisers (par gestes)
to blow each other kisses
s'envoyer des clins d'œil
to wink at each other
2. s'envoyer (avaler):
s'envoyer colloq
to guzzle colloq
s'envoyer alcool, eau
to wolf down colloq
repas il s'est envoyé toute la bouteille
he guzzled down the entire bottle
3. s'envoyer (posséder sexuellement):
s'envoyer sl
to have it off with ingl brit sl
s'envoyer sl
to get off with ingl am sl
III. envoyer [ɑ̃vwaje]
envoyer qn au diable colloq
to tell sb to go to hell colloq
envoyer qn promener colloq ou se faire voir sl
to send sb packing colloq
tout envoyer promener colloq
to drop the lot colloq
il ne me l'a pas envoyé dire colloq
and he told me in no uncertain terms
je ne te l'envoie pas dire colloq!
tell me about it! colloq
s'envoyer des compliments (à soi-même) colloq
to pat oneself on the back
s'envoyer en l'air sl (forniquer)
to get laid sl
s'envoyer en l'air (avoir un accident)
to crash
doigt [dwa] SOST m
1. doigt ANAT:
doigt
finger
compter sur ses doigts
to count on one's fingers
petit doigt
little finger ingl brit
petit doigt
pinkie ingl am
le petit doigt sur la couture du pantalon fig
standing to attention
lever le doigt
to put one's hand up
bout des doigts
fingertips pl
du bout des doigts lett
with one's fingertips
du bout des doigts fig
reluctantly
être français jusqu'au bout des doigts
to be French through and through
sur le bout des doigts lett
on one's fingertips
connaître une ville sur le bout des doigts
to know a city like the back of one's hand
savoir son vocabulaire sur le bout des doigts
to know one's vocabulary off pat
désigner ou montrer du doigt lett
to point at
désigner ou montrer du doigt fig
to point the finger at
mettre le doigt sur qc lett, fig
to put one's finger on sth
tu as mis le doigt dessus
you put your finger on it
toucher du doigt (vraiment sentir)
to experience at first hand
toucher du doigt (atteindre)
to come close to touching
2. doigt (de gant):
doigt
finger
3. doigt (petite quantité):
doigt
finger
mettez-moi deux doigts de vodka
pour me two fingers of vodka
doigt de dieu RELIG
hand of God
doigt de pied ANAT
toe
locuzioni:
se brûler les doigts
to get one's fingers burned
ça se compte sur les doigts de la ou d'une main
it can be counted on the fingers of one hand
croiser les doigts
to cross one's fingers
être à deux doigts de qc/faire
to be a whisker away from sth/doing
filer entre les doigts affaire, argent, voleur:
to slip through one's fingers
filer entre les doigts temps:
to slip away from sb
ne pas lever le petit doigt
not to lift a finger (pour qn for sb, pour faire to do)
mon petit doigt me dit que …
a little bird tells me that …
se mordre les doigts d'avoir fait
to kick oneself for having done
s'en mordre les doigts
to kick oneself over it
les doigts dans le nez colloq
standing on one's head
se mettre colloq ou fourrer sl le doigt dans l'œil (jusqu'au coude)
to be seriously mistaken
se faire taper sur les doigts
to get one's knuckles rapped
ouï-dire <pl ouï-dire> [widiʀ] SOST m
ouï-dire
hearsay
par ouï-dire
by hearsay
c'est-à-dire [setadiʀ] CONG
1. c'est-à-dire (pour préciser):
c'est-à-dire
that is (to say)
les pays de l'Est, c'est-à-dire
eastern countries, that is to say …
2. c'est-à-dire (ce qui signifie):
c'est-à-dire que …
which means (that) …
il n'a pas téléphoné, c'est-à-dire qu'il ne viendra pas
he hasn't phoned, which means (that) he won't come
‘j'ai presque fini’—‘c'est-à-dire que tu viens de commencer’
‘I've nearly finished’—‘what you mean is that you've barely started’
‘le travail est trop dur’—‘c'est-à-dire?’
‘the work is too hard’—‘what do you mean?’
3. c'est-à-dire (pour rectifier, excuser):
c'est-à-dire que
well, actually
‘il ne se rend pas compte’—‘c'est-à-dire qu'il est jeune’
‘he doesn't realize’—‘well, you know, he's young’
‘tu ne manges pas?’—‘c'est-à-dire que je suis au régime’
‘aren't you eating?’—‘well, actually, I'm on a diet’
inglese
inglese
francese
francese
to talk drivel
dire n'importe quoi
drivel
dire n'importe quoi (about sur)
hearsay
ouï-dire m inv
based on hearsay
fondé sur des ouï-dire or on-dit
to talk bunkum
dire des fadaises
dumbly
sans mot dire
bad-mouth
dire du mal de
haver
dire des bêtises
that is a moot point
c'est difficile à dire
francese
francese
inglese
inglese
disent [diz] VB
disent indic et subj pres de dire
I. dire [diʀ] irreg VB vb trans
1. dire (exprimer, prétendre, traduire):
dire
to say
dire peur
to put into words
dis voir
hey, ...
dis donc, ...
listen, ...
dire que non/oui
to say yes/no
dire du bien/mal de qn/qc
to say nice/bad things about sb/sth
qu'est-ce que tu dis de ça?
what do you say to that?
c'est vous qui le dites! colloq
you said it!
que dire?
what can you say?
..., comment dire, ...
..., how can I put it, ...
entre nous soit dit, ...
between ourselves, ...
dis, comment tu t'appelles, toi?
hey, what's your name?
quoi qu'on (en) dise
whatever they say
entendre dire qc
to hear sb say
2. dire (ordonner):
dire à qn de venir
to tell sb to come
3. dire (plaire):
cela me dit
I'd like that
cela ne me dit rien
I'm not in the mood for that
4. dire (croire, penser):
je veux dire qu'elle l'a fait
I mean that she's done it
on dirait que...
anyone would think ...
qui aurait dit cela!/qu'elle le ferait
who would have thought that!/that she'd do it
5. dire (reconnaître):
il faut dire qu'elle a raison
it must be said that she's right
6. dire (réciter):
dire chapelet, messe, prière
to say
dire poème
to recite
7. dire (signifier):
vouloir dire
to mean
ce qui veut dire (que)
which means (that)
8. dire (évoquer):
dire
to tell
quelque chose me dit qu'elle va le faire
something tells me she's going to do it
9. dire GIOCHI:
dire
to call
locuzioni:
disons
let's say
je ne te/vous le fais pas dire!
you're telling me!
ce qui est dit est dit
what's said can't be unsaid
eh ben dis/dites donc! colloq
well then!
II. dire [diʀ] irreg VB vb rifl
1. dire (penser):
se dire que qn a fait qc
to think that sb's done sth
2. dire (se prétendre):
se dire médecin/malade
to claim to be a doctor/ill
3. dire (l'un(e) à l'autre):
se dire qc
to tell each other sth
4. dire (s'employer):
ça se dit/ne se dit pas en français
you say that/don't say that in French
5. dire (être traduit):
dire nom
to be called
ça se dit ... en français
the French for that is ...
comment se dit ... en français?
how do you say ... in French?
6. dire (se croire):
on se dirait au paradis
you'd think you were in paradise
III. dire [diʀ] irreg SOST m gén pl
dire
claims
dire d'un témoin
statement
au dire/selon les dires de qn
according to sb
I. dire [diʀ] irreg VB vb trans
1. dire (exprimer, prétendre, traduire):
dire
to say
dire peur
to put into words
dis voir
hey, ...
dis donc, ...
listen, ...
dire que non/oui
to say yes/no
dire du bien/mal de qn/qc
to say nice/bad things about sb/sth
qu'est-ce que tu dis de ça?
what do you say to that?
c'est vous qui le dites! colloq
you said it!
que dire?
what can you say?
..., comment dire, ...
..., how can I put it, ...
entre nous soit dit, ...
between ourselves, ...
dis, comment tu t'appelles, toi?
hey, what's your name?
quoi qu'on (en) dise
whatever they say
entendre dire qc
to hear sb say
2. dire (ordonner):
dire à qn de venir
to tell sb to come
3. dire (plaire):
cela me dit
I'd like that
cela ne me dit rien
I'm not in the mood for that
4. dire (croire, penser):
je veux dire qu'elle l'a fait
I mean that she's done it
on dirait que...
anyone would think ...
qui aurait dit cela!/qu'elle le ferait
who would have thought that!/that she'd do it
5. dire (reconnaître):
il faut dire qu'elle a raison
it must be said that she's right
6. dire (réciter):
dire chapelet, messe, prière
to say
dire poème
to recite
7. dire (signifier):
vouloir dire
to mean
ce qui veut dire (que)
which means (that)
8. dire (évoquer):
dire
to tell
quelque chose me dit qu'elle va le faire
something tells me she's going to do it
9. dire GIOCHI:
dire
to call
locuzioni:
disons
let's say
je ne te/vous le fais pas dire!
you're telling me!
ce qui est dit est dit
what's said can't be unsaid
eh ben dis/dites donc! colloq
well then!
II. dire [diʀ] irreg VB vb rifl
1. dire (penser):
se dire que qn a fait qc
to think that sb's done sth
2. dire (se prétendre):
se dire médecin/malade
to claim to be a doctor/ill
3. dire (l'un(e) à l'autre):
se dire qc
to tell each other sth
4. dire (s'employer):
ça se dit/ne se dit pas en français
you say that/don't say that in French
5. dire (être traduit):
dire nom
to be called
ça se dit ... en français
the French for that is ...
comment se dit ... en français?
how do you say ... in French?
6. dire (se croire):
on se dirait au paradis
you'd think you were in paradise
III. dire [diʀ] irreg SOST m gén pl
dire
claims
dire d'un témoin
statement
au dire/selon les dires de qn
according to sb
ouï-dire [´widiʀ] SOST m inv
ouï-dire
hearsay
apprendre qc par ouï-dire
to hear sth at secondhand
c'est-à-dire [sɛtadiʀ] CONG
1. c'est-à-dire (à savoir):
c'est-à-dire
that is (to say)
2. c'est-à-dire (justification):
c'est-à-dire que ...
which means that ...
3. c'est-à-dire (rectification):
c'est-à-dire que ...
well, actually ...
Voce OpenDict
dire VB
on dirait ...
it looks like ...
on dirait que ...
it seems that ...
dire qc d'une voix gémissante
to say sth with a moan
dire tu à qn
to use "tu" with sb
inglese
inglese
francese
francese
they say that ...
ils disent que ...
to give sb a send-off
dire au revoir à qn
to talk drivel
dire des bêtises
francese
francese
inglese
inglese
disent [diz] VB
disent indic et subj pres de dire
I. dire [diʀ] irreg VB vb trans
1. dire (exprimer, prétendre, traduire):
dire
to say
dire peur
to put into words
dis voir
hey, ...
dis donc, ...
listen, ...
dire que non/oui
to say yes/no
dire du bien/mal de qn/qc
to say nice/bad things about sb/sth
qu'est-ce que tu dis de ça?
what do you say to that?
c'est vous qui le dites! colloq
you said it!
que dire?
what can you say?
..., comment dire, ...
..., how can I put it, ...
entre nous soit dit, ...
between ourselves, ...
dis, comment tu t'appelles, toi?
hey, what's your name?
quoi qu'on (en) dise
whatever they say
entendre dire qc
to hear sb say
2. dire (ordonner):
dire à qn de venir
to tell sb to come
3. dire (plaire):
cela me dit
I'd like that
cela ne me dit rien
I'm not in the mood for that
4. dire (croire, penser):
je veux dire qu'elle l'a fait
I mean that she's done it
on dirait que...
anyone would think ...
qui aurait dit cela!/qu'elle le ferait
who would have thought that!/that she'd do it
5. dire (reconnaître):
il faut dire qu'elle a raison
it must be said that she's right
6. dire (réciter):
dire chapelet, messe, prière
to say
dire poème
to recite
7. dire (signifier):
vouloir dire
to mean
ce qui veut dire (que)
which means (that)
8. dire (évoquer):
dire
to tell
quelque chose me dit qu'elle va le faire
something tells me she's going to do it
9. dire GIOCHI:
dire
to call
locuzioni:
disons
let's say
je ne te/vous le fais pas dire!
you're telling me!
ce qui est dit est dit
what's said can't be unsaid
eh ben dis/dites donc! colloq
well then!
II. dire [diʀ] irreg VB vb rifl
1. dire (penser):
se dire que qn a fait qc
to think that sb's done sth
2. dire (se prétendre):
se dire médecin/malade
to claim to be a doctor/ill
3. dire (l'un(e) à l'autre):
se dire qc
to tell each other sth
4. dire (s'employer):
ça se dit/ne se dit pas en français
you say that/don't say that in French
5. dire (être traduit):
dire nom
to be called
ça se dit ... en français
the French for that is ...
comment se dit ... en français?
how do you say ... in French?
6. dire (se croire):
on se dirait au paradis
you'd think you were in heaven
III. dire [diʀ] irreg SOST m gén pl
dire
claims
dire d'un témoin
statement
au dire/selon les dires de qn
according to sb
I. dire [diʀ] irreg VB vb trans
1. dire (exprimer, prétendre, traduire):
dire
to say
dire peur
to put into words
dis voir
hey, ...
dis donc, ...
listen, ...
dire que non/oui
to say yes/no
dire du bien/mal de qn/qc
to say nice/bad things about sb/sth
qu'est-ce que tu dis de ça?
what do you say to that?
c'est vous qui le dites! colloq
you said it!
que dire?
what can you say?
..., comment dire, ...
..., how can I put it, ...
entre nous soit dit, ...
between ourselves, ...
dis, comment tu t'appelles, toi?
hey, what's your name?
quoi qu'on (en) dise
whatever they say
entendre dire qc
to hear sb say
2. dire (ordonner):
dire à qn de venir
to tell sb to come
3. dire (plaire):
cela me dit
I'd like that
cela ne me dit rien
I'm not in the mood for that
4. dire (croire, penser):
je veux dire qu'elle l'a fait
I mean that she's done it
on dirait que...
anyone would think ...
qui aurait dit cela!/qu'elle le ferait
who would have thought that!/that she'd do it
5. dire (reconnaître):
il faut dire qu'elle a raison
it must be said that she's right
6. dire (réciter):
dire chapelet, messe, prière
to say
dire poème
to recite
7. dire (signifier):
vouloir dire
to mean
ce qui veut dire (que)
which means (that)
8. dire (évoquer):
dire
to tell
quelque chose me dit qu'elle va le faire
something tells me she's going to do it
9. dire GIOCHI:
dire
to call
locuzioni:
disons
let's say
je ne te/vous le fais pas dire!
you're telling me!
ce qui est dit est dit
what's said can't be unsaid
eh ben dis/dites donc! colloq
well then!
II. dire [diʀ] irreg VB vb rifl
1. dire (penser):
se dire que qn a fait qc
to think that sb's done sth
2. dire (se prétendre):
se dire médecin/malade
to claim to be a doctor/ill
3. dire (l'un(e) à l'autre):
se dire qc
to tell each other sth
4. dire (s'employer):
ça se dit/ne se dit pas en français
you say that/don't say that in French
5. dire (être traduit):
dire nom
to be called
ça se dit ... en français
the French for that is ...
comment se dit ... en français?
how do you say ... in French?
6. dire (se croire):
on se dirait au paradis
you'd think you were in heaven
III. dire [diʀ] irreg SOST m gén pl
dire
claims
dire d'un témoin
statement
au dire/selon les dires de qn
according to sb
ouï-dire ['widiʀ] SOST m inv
ouï-dire
hearsay
apprendre qc par ouï-dire
to hear sth secondhand
c'est-à-dire [sɛtadiʀ] CONG
1. c'est-à-dire (à savoir):
c'est-à-dire
that is (to say)
2. c'est-à-dire (justification):
c'est-à-dire que ...
which means that ...
3. c'est-à-dire (rectification):
c'est-à-dire que ...
well, actually ...
dire des inepties
to talk stupid nonsense
dire tu à qn
to use “tu” with sb
inglese
inglese
francese
francese
they say that ...
ils disent que ...
needless to say ...
inutile de dire ...
hear
entendre dire
to talk drivel
dire des bêtises
Présent
jedis
tudis
il/elle/ondit
nousdisons
vousdites
ils/ellesdisent
Imparfait
jedisais
tudisais
il/elle/ondisait
nousdisions
vousdisiez
ils/ellesdisaient
Passé simple
jedis
tudis
il/elle/ondit
nousdîmes
vousdîtes
ils/ellesdirent
Futur simple
jedirai
tudiras
il/elle/ondira
nousdirons
vousdirez
ils/ellesdiront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
De retour dans son corps il voit pour quelque temps de nombreux esprits impurs gémissants étant donné qu’ils savent que leurs péchés sont découverts par les hommes.
fr.wikipedia.org
La femme se précipite, trouve son mari gémissant et avec une jambe cassée, et elle court aussitôt avertir le père du jeune homme.
fr.wikipedia.org
Avant une visite, son père l'avait retrouvée « gémissant sous un canapé, pleine de désespoir ».
fr.wikipedia.org
Il chante la plupart du temps très haut, gémissant légèrement obliquement et sans texte, ou sans texte compréhensible.
fr.wikipedia.org
Il s'assit sur le rivage et, gémissant, enleva ses bottes et les retourna.
fr.wikipedia.org

Cerca "disent" in altre lingue