

- terme
- term
- terme technique/de droit/de médecine
- technical/legal/medical term
- au sens premier du terme
- in the original sense of the word
- le terme de quota désigne
- the word ou term ‘quota’ designates
- en termes élogieux/injurieux
- in glowing/offensive terms
- en d'autres termes
- in other words
- dans tous les sens/toute la force du terme
- in every sense/the full sense of the word
- selon les termes du ministre
- as the minister put it
- pardonnez-moi le terme
- if you'll pardon the expression
- la question se pose en ces termes: qui est responsable?
- the question is this: who is responsible?
- c'est en ces termes que le ministre a décrit la situation
- this was how the minister described the situation
- il a décrit les résultats en ces termes
- he described the results thus
- terme
- end
- mettre un terme à qc
- to put an end to sth
- au terme de
- at the end of
- au terme de la réunion
- at the end of the meeting
- toucher à son terme
- to come to an end
- toucher au terme de ses souffrances
- to come to the end of one's sufferings
- arriver à terme plan, épargne:
- to come to its appointed end
- arriver à terme période, délai, contrat:
- to expire
- mener qc à terme projet, opération
- to see sth through to completion
- mener une grossesse à terme
- to carry a pregnancy (through) to full term
- naître à/avant terme
- to be born at full/before term
- accoucher avant terme
- to give birth prematurely
- enfant né avant terme
- premature baby
- passé ce terme vous paierez des intérêts
- after this date, you will pay interest
- cela risque, à terme, de poser des problèmes
- this may, eventually, cause problems
- à court/moyen /long terme emprunt, problème, stratégie
- short-/medium-/long-term attr
- investissement à long terme
- long-term investment
- à court/moyen/long terme c'est possible
- it is possible in the short/medium/long term
- achat/vente à terme FIN
- forward buying/selling
- terme (date de paiement du loyer)
- due date
- terme (période de location)
- rental period
- terme (montant de la location)
- rent
- payer son terme
- to pay one's rent
- le jour du terme approchait
- the day when the rent was due was drawing near
- terme
- term
- termes d'un polynôme/d'une fraction
- terms of a polynomial/of a fraction
- terme
- term
- termes d'un syllogisme/d'une proposition
- terms of a syllogism/of a proposition
- trouver un moyen terme (équilibre)
- to find a happy medium (entre between)
- trouver un moyen terme (compromis)
- to find a compromise (entre between)
- terme
- term
- termes
- terms
- les termes du contrat sont très clairs
- the terms of the contract are very clear
- aux termes de l'article 3
- in pursuance of article 3
- accords aux termes desquels les deux pays s'engagent à faire
- agreements according to the terms of which both countries undertake to do
- termes de l'échange
- terms of trade
- termes
- terms
- être en bons/mauvais termes avec qn
- to be on good/bad terms with sb
- en termes de
- in terms of
- en termes de profit/formation/productivité
- in terms of profit/training/productivity
- la question se pose aussi en termes financiers
- the issue is also a financial one
- convenu (convenue) date, prix, termes
- agreed
- invertir termes, éléments
- to invert
- sur le plan qualitatif , en termes qualitatifs
- in terms of quality


- photographically
- en termes de photographie
- endearment
- terme m d'affection
- terms of endearment
- termes mpl d'affection
- comparatively speaking
- en termes relatifs
- cryptically worded
- en termes sibyllins
- to contravene article 15
- enfreindre les termes de l'article 15
- in words of one syllable
- en termes simples


- terme d'un stage, voyage, travail
- end
- toucher à son terme stage, soirée
- to come to an end
- terme
- term
- à court/moyen/long terme
- in the short/medium/long term
- naissance avant terme
- premature birth
- marché à terme
- futures market
- vente à terme
- forward sale
- terme
- due date
- terme
- rental term
- mener qc à son terme
- to bring sth to completion
- mettre un terme à qc
- to put an end to sth
- terme
- term
- terme d'un contrat, d'une loi
- terms
- trouver un moyen terme
- to find a middle way
- être en bons/mauvais termes avec qn
- to be on good/bad terms with sb
- en d'autres termes
- in other terms
- conformément aux termes de votre courrier du ... form
- as set out in your letter of ...
- obligeant(e) paroles, termes, offre
- kind
- avantageux (-euse) termes
- favourable ingl brit
- avantageux (-euse) termes
- favorable ingl am
- indéterminé(e) sens, termes
- vague


- keep in with
- rester en bons termes avec
- term
- terme m
- term
- terme m
- to go to term MED
- arriver à terme
- in the long/short term
- à long/court terme
- to be on good terms
- être en de bons termes
- in terms of sth
- en termes de qc
- quarter day
- terme m
- misnomer
- terme m inapproprié


- terme d'un stage, voyage, travail
- end
- toucher à son terme stage, soirée
- to come to an end
- terme
- term
- à court/moyen/long terme
- in the short/medium/long term
- naissance avant terme
- premature birth
- marché à terme
- futures market
- vente à terme
- forward sale
- terme
- due date
- terme
- rental period
- mener qc à son terme
- to bring sth to completion
- mettre un terme à qc
- to put an end to sth
- terme
- term
- terme d'un contrat, d'une loi
- terms
- être en bons/mauvais termes avec qn
- to be on good/bad terms with sb
- en d'autres termes
- in other terms
- conformément aux termes de votre courrier du ... form
- as set out in your letter of ...
- avantageux (-euse) termes
- favorable
- indéterminé(e) sens, termes
- vague


- term
- terme m
- term
- terme m
- to carry a baby to term MED
- porter un bébé à terme
- in the long/short term
- à long/court terme
- to be on good terms
- être en bons termes
- in terms of sth
- en termes de qc
- misnomer
- terme m inapproprié
- short-term
- à court terme
- short-haul effort
- à court terme
- medium-term
- à moyen terme
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.