Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sapaiser
sich beruhigen
I. apaiser [apeze] VB vb trans
apaiser (douleur)
apaiser (faim, désir, soif, curiosité)
apaiser (protestations)
apaiser (colère)
apaiser (scrupules, craintes)
apaiser (dieux)
II. apaiser [apeze] VB vb rifl
s'apaiser personne:
s'apaiser douleur:
s'apaiser colère, tempête, querelle, craintes, scrupules:
Voce OpenDict
apaiser VB
Présent
j'apaise
tuapaises
il/elle/onapaise
nousapaisons
vousapaisez
ils/ellesapaisent
Imparfait
j'apaisais
tuapaisais
il/elle/onapaisait
nousapaisions
vousapaisiez
ils/ellesapaisaient
Passé simple
j'apaisai
tuapaisas
il/elle/onapaisa
nousapaisâmes
vousapaisâtes
ils/ellesapaisèrent
Futur simple
j'apaiserai
tuapaiseras
il/elle/onapaisera
nousapaiserons
vousapaiserez
ils/ellesapaiseront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Dans un gouvernement homogène de libéraux, il doit se forcer d’apaiser les tensions.
fr.wikipedia.org
Son regard pétillant d'intelligence et sa voix légèrement rocailleuse aux accents creusotins éveillèrent notre curiosité et apaisèrent comme par miracle nos envies de chahuter.
fr.wikipedia.org
En cas de crise, des animaux leur sont sacrifiés pour apaiser leur courroux.
fr.wikipedia.org
Elle se joignit aux groupes, ce qui lui permit d'acquérir de nouvelles compétences utiles en relations humaines et aussi, d'apaiser ses propres souffrances intérieures.
fr.wikipedia.org
Cette œuvre se distingue de la quatrième symphonie par un climat apaisé et lumineux.
fr.wikipedia.org