Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

περάσε
Stöcke
inglese
inglese
tedesco
tedesco
jol·ly ˈhock·ey sticks SOST modifier ingl brit scherz
jolly hockey sticks
bezeichnet Frauentyp der höheren Gesellschaft mit Privatschulhintergrund, der sich überall einmischt und damit anderen auf die Nerven fällt
are you coming to Fiona's party tonight? — I don't think so, her last party was full of her awful jolly hockey sticks type friends
kommst du heute Abend zu Fionas Party? — ich denke nicht: Auf ihrer letzten Party hat es nur so von ihren tussihaften Freundinnen gewimmelt
stick1 [stɪk] SOST
1. stick:
stick (small thin tree branch)
Zweig m <-(e)s, -e>
stick (thin piece of wood)
Stock m <-(e)s, Stọ̈·cke>
to gather sticks
Brennholz [o. Reisig] sammeln
to throw sticks and stones at sb
mit Stöcken und Steinen nach jdm werfen
2. stick no pl ingl brit colloq (punishment):
to get the stick
den Stock bekommen
to give sb the stick , to take a stick to sb
jdm eine Tracht Prügel verpassen
3. stick fig (means of coercion):
stick
Zwangsmaßnahme f <-, -n> (geeignetes Mittel, um etw zu erreichen)
4. stick (severe criticism):
to give sb stick
jdn heruntermachen colloq [o. herunterputzen]
to get stick , to take stick , to come in for some stick
herbe Kritik einstecken müssen colloq
to get stick , to take stick , to come in for some stick
den Marsch geblasen bekommen
to get stick , to take stick , to come in for some stick (come under fire)
unter Beschuss geraten
5. stick (a piece of sth):
a stick of cinnamon
eine Stange Zimt
carrot sticks
lange Mohrrübenstücke pl
carrot sticks
Karottenstifte A
carrot sticks
Rüblistengel CH
a stick of celery/rhubarb
eine Stange Sellerie/Rhabarber
celery sticks
Selleriestangen
a stick of chewing gum
ein Stück Kaugummi
a stick of chalk
ein Stück Kreide
a stick of dynamite
eine Stange Dynamit
cocktail stick
Cocktailspieß m
lollipop stick
Stiel m eines Lutschers
6. stick (used in a certain function):
stick
Stock m <-(e)s, Stọ̈·cke>
walking stick
Spazierstock m <-(e)s, -stöcke>
white stick
Blindenstock m <-(e)s, -stöcke>
hockey/polo stick SPORT
Hockey-/Poloschläger m
sticks pl SPORT
die Hürden pl
7. stick MUS:
stick
Taktstock m <-(e)s, -stöcke>
8. stick AUTO, MECC:
stick
Hebel m <-s, ->
gear stick
Hebel m der Gang[schaltung]
9. stick (furniture):
stick
[Möbel]stück nt
a few sticks [of furniture]
ein paar [Möbel]stücke
to not have a stick of furniture
kein einziges Möbelstück besitzen
10. stick esp pegg colloq (guy):
stick
Kerl m <-(e)s, -e> colloq
an old stick
ein alter Knacker sl pegg
he's a good old stick dated
er ist ein netter alter Kerl
11. stick pegg colloq (remote area):
in the [middle of the] sticks
[dort,] wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
out in the sticks
[ganz] weit draußen
locuzioni:
to get the shit-end of the stick ingl am colloq!
immer [nur] den schlechten Rest abbekommen
to have been hit with the ugly stick ingl am sl
grundhässlich sein
to have been hit with the ugly stick ingl am sl
ein hässliches Entlein sein
more people/things than you/one can shake a stick at
jede Menge Leute/Sachen colloq
not enough ... to shake a stick at
nur ganz wenig ...
there are just a few flakes, not enough snow to shake a stick at
bei den paar Flocken kann man wohl kaum von Schnee sprechen
sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me prov
also, damit kannst du mich wirklich nicht treffen
to up sticks ingl brit colloq
mit Sack und Pack umziehen
I. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] VB vb intr
1. stick:
stick (fix by adhesion)
kleben
stick (be fixed)
zugeklebt bleiben
this glue won't stick
dieser Klebstoff hält nicht
the flap of this envelope won't stick
dieser Umschlag geht immer wieder auf
careful that the sauce doesn't stick to the pan
pass auf, dass die Soße nicht anbrennt
2. stick fig (attach oneself):
to stick to sb [like a leech]
an jdm kleben colloq
to stick with the group
bei der Gruppe bleiben
to stick with sb thought, idea, memory
jdm nicht mehr aus dem Kopf [o. Sinn] gehen
3. stick:
stick (be unable to move)
feststecken
stick (be unable to move)
festhängen
stick car
stecken bleiben
stick car
feststecken
stick car
festsitzen
stick (be unmovable)
festsitzen
stick door, window
klemmen
stick gear
klemmen
help me up — I'm stuck
hilf mir mal — ich stecke fest!
there's a bone stuck in my throat
mir ist eine Gräte im Hals stecken geblieben
he tried to speak but his voice stuck in his throat
er versuchte zu sprechen, aber die Worte blieben ihm im Halse stecken
4. stick fig:
stick (be unable to continue)
nicht weiter wissen [o. können]
stick (unable to leave)
nicht weg können
can you help me with my maths — I'm stuck
kannst du mir mal bei Mathe helfen — ich komme alleine nicht mehr weiter
I am stuck here all day with three screaming kids
ich bin hier den ganzen Tag mit drei kreischenden Kindern eingesperrt
I was stuck there for nearly an hour
ich saß hier fast eine ganze Stunde fest
CARTE do you want to play or are you sticking?
willst du spielen oder kannst du nicht mehr herausgeben?
5. stick (endure):
stick
hängenbleiben
her little sister called her Lali, and somehow the name stuck
ihre kleine Schwester nannte sie Lali, und irgendwie blieb es dann bei diesem Namen
they'll never make these accusations stick
das werden sie nie beweisen können
to stick in sb's memory [or mind]
jdm in Erinnerung bleiben
6. stick (persevere):
to stick at sth
an etw dat dranbleiben
to stick to an idea
an einer Idee festhalten
7. stick (keep within limits):
to stick to one's budget
sich acc an sein Budget halten
to stick to a diet
eine Diät einhalten
8. stick (not give up):
I think I'll stick with my usual brand
ich denke, ich werde bei meiner [üblichen] Marke bleiben
he has managed to stick with the task
es ist ihm gelungen, die Sache durchzuziehen
to stick with traditions
an Traditionen festhalten
9. stick (continue to support, comply with):
to stick by sb/sth
zu jdm/etw halten
I stick by what I said
ich stehe zu meinem Wort
we must stick by our policy
wir dürfen unsere Taktik jetzt nicht ändern
to stick by the rules
sich acc an die Regeln halten
to stick by sb through thick and thin
mit jdm durch dick und dünn gehen
he should stick to what he's good at
er sollte bei dem bleiben, was er kann
to stick to the point
beim Thema bleiben
to stick to sb
jdm treu bleiben
10. stick (stop):
to stick at sth price
gleich bleiben
11. stick colloq (need, be at a loss for):
to be stuck for sth
etw brauchen
I'm stuck for an idea
mir fällt gerade nichts ein
I'm stuck for money at the moment
im Moment bin ich ein bisschen knapp bei Kasse colloq
he was stuck for words
er suchte [vergeblich] nach Worten
locuzioni:
let the cobbler stick to his last esp ingl brit prov
Schuster bleib bei deinen Leisten prov
to stick to one's guns (refuse to give up)
nicht lockerlassen
I'm sticking to my guns
ich stehe zu dem, was ich gesagt habe
everybody knows that money sticks to his fingers
jeder weiß, dass er gerne Geld mitgehen lässt
to stick to one's last
bei dem bleiben, was man wirklich kann
mud sticks
irgendwie bleibt doch immer etwas hängen
to stick in sb's throat [or ingl brit also gizzard] [or ingl brit also craw]
jdn wurmen colloq
to stick in sb's throat [or ingl brit also gizzard] [or ingl brit also craw]
jdm gegen den Strich gehen colloq
II. stick2 <stuck, stuck> [stɪk] VB vb trans
1. stick (affix):
to stick sth
etw kleben
I forgot to stick on a stamp
ich habe vergessen, eine Briefmarke darauf zu kleben
to stick sth into sth
etw in etw acc einkleben
to stick sth into place/position
etw an die richtige Stelle kleben
to stick sth to sth
etw an etw dat [an]kleben
2. stick ingl brit colloq (tolerate):
to stick sth/sb
etw/jdn ertragen [o. aushalten]
I can't stick much more of this
ich halt's nicht mehr aus! colloq
I can't stick her
ich kann sie nicht ausstehen
3. stick colloq (put):
to stick sth somewhere stick your things wherever you like
stellen Sie Ihre Sachen irgendwo ab
she stuck her fingers in her ears
sie steckte sich die Finger in die Ohren
very young children often stick things up their noses
Kleinkinder stecken sich oft irgendetwas in die Nase
to stick sth into a bag
etw in eine Tasche packen
to stick one's head around the door
seinen Kopf durch die Tür stecken
to stick sth down sth
etw in etw acc stecken
to stick sth on sth
etw auf etw acc legen
(add) the sellers stuck another £5,000 on the price
die Verkäufer verlangten noch einmal 5.000 Pfund mehr
I'll pay for lunch — I can stick it on my expenses
ich zahle das Mittagessen — ich kann es absetzen
4. stick (pierce):
to stick sth through sth
etw durch etw acc [hindurch]stoßen
5. stick (like very much):
to be stuck on sth
sich dat etw in den Kopf gesetzt haben
the boss is stuck stick on his plan to reorganize the office
der Chef will um jeden Preis das Büro umstrukturieren
to be stuck on sb
in jdn total verknallt sein sl
6. stick passive:
to be stuck with sth (unable to get rid of)
etw [ungern] tun müssen colloq
to be stuck with sth (given an unpleasant task)
etw aufgehalst bekommen colloq
to be stuck with doing sth
zu etw dat verdonnert werden
7. stick DIR:
to stick an accusation/a charge on sb
jdm etw zur Last legen
locuzioni:
to stick one's nose into sb's business
seine Nase in jds Angelegenheiten stecken
I'll tell him where he can stick his job colloq!
den Job kann er sich sonst wohin stecken sl
I. stick out VB vb trans
1. stick out (make protrude):
to stick out one's hand
die Hand ausstrecken
at a request bus stop you must stick out your hand
wenn Sie an einer Bedarfshaltestelle aussteigen möchten, müssen Sie ein Handzeichen geben
to stick one's tongue out
die Zunge herausstrecken
2. stick out (endure):
to stick it out
es [bis zum Ende] durchhalten
II. stick out VB vb intr
1. stick out (protrude):
stick out
[her]vorstehen
stick out hair, ears
abstehen
stick out nail
herausstehen
there was a handkerchief sticking out of his jacket pocket
aus der Tasche seines Jacketts hing ein Taschentuch heraus
I wish my stomach didn't stick out so much
ich wünschte, mein Bauch würde nicht so hervorstehen
I could see Bill's legs sticking out from underneath his car
ich konnte Bills Beine unter dem Auto hervorragen sehen
2. stick out fig (be obvious):
stick out
offensichtlich sein
the thing that really sticks out is the clashing colours
es fällt einem sofort auf, dass die Farben nicht zueinander passen
to stick out a mile [or like a sore thumb]
wie ein bunter Pudel auffallen colloq
she's in love with him — it sticks out a mile
sie ist in ihn verliebt — das sieht doch ein Blinder colloq
3. stick out (endure):
to stick out for sth
hartnäckig auf etw dat bestehen
locuzioni:
to stick one's neck out
eine Menge riskieren colloq
Voce OpenDict
stick SOST
to up sticks and move to America ingl brit colloq
sich (akk) aufmachen und nach Amerika ziehen colloq
Voce OpenDict
stick VB
to stick to sth (remain faithful to)
an etw (akk) festhalten
Voce OpenDict
stick SOST
stick of [chewing] gum
Kaugummistreifen m
Voce OpenDict
stick SOST
to get stick
schikaniert werden [wegen einer S., die man getan hat]
Voce OpenDict
stick VB
to stick to a deadline
einen Termin einhalten
to stick to an agreement/a deadline
sich [dat] an eine Vereinbarung/einen Termin [od eine Deadline] halten
tedesco
tedesco
inglese
inglese
Mikado
pick-up sticks + sing vb
Mikado
pick-a-sticks + sing vb ingl brit
stick blender SOST
stick blender
Pürierstab
stick insect, walking sticle SOST
stick insect
Stabheuschrecke
Present
Istick
youstick
he/she/itsticks
westick
youstick
theystick
Past
Istuck
youstuck
he/she/itstuck
westuck
youstuck
theystuck
Present Perfect
Ihavestuck
youhavestuck
he/she/ithasstuck
wehavestuck
youhavestuck
theyhavestuck
Past Perfect
Ihadstuck
youhadstuck
he/she/ithadstuck
wehadstuck
youhadstuck
theyhadstuck
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
She compares the style of the authors to a different language where a stray line or word can stick out.
en.wikipedia.org
This is why the finger tends to stick out and get caught on objects.
en.wikipedia.org
This is a good debut where the footage is too long and the dream scenes stick out like sore thumbs.
en.wikipedia.org
They stick out their limbs to show that she can stand up for herself.
en.wikipedia.org
At low tide, they stick out their rear ends at the surface and excrete coils of processed sediments (casts).
en.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
a chimpanzee on a branch, a parrot on a stick
[...]
www.wieninternational.at
[...]
ein Schimpanse an einem Ast, ein Papagei auf einem Zweig
[...]
[...]
At their feet runs the procession of the members of the local school Beaten, kneeling in the hood and cap, with the guard on the left, leaning on his stick control.
[...]
www.caorle.com
[...]
Zu ihren Füßen führt die Prozession von den Mitgliedern der örtlichen Schule geschlagen, kniend in der Kapuze und Kappe, mit der Wache auf der linken Seite, auf seinen Stock gestützt Kontrolle.
[...]
[...]
The whistle has the mouth piece, the hollow body from bark and the stick as holder and the lower lock.
mathematische-basteleien.de
[...]
Die Flöte besteht aus dem Mundstück, aus dem Hohlkörper aus Rinde und aus dem Stock als Halter und unteren Abschluss.
[...]
If you do not like it probably has no sense of humor … or the proverbial stick in the ass.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Wer es nicht mag hat wohl keinen Humor … oder den sprichwörtlichen Stock im Arsch.
[...]
[...]
I am looking for a stick and when the trees get delivered, you stand on one side and me on the other.
[...]
www.nar.uni-heidelberg.de
[...]
Ich suche einen Stock und wenn wieder Bäume angeliefert werden, dann stellst du dich auf die eine Seite vom Tor und ich mich auf die andere.
[...]

Cerca "sticks" in altre lingue