inglese » tedesco

tran·ˈsi·tion pe·ri·od SOST

transition period SOST MERC CONCORR

Vocabolario specializzato

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

SEPA migration is manageable, feasible and beneficial

The reasonable transition periods applied will allow customers and banks to get used to the adjustments in domestic payment transactions, provide legal certainty, avoid the cost of operating dual payments systems and bring forward the substantial future benefits of SEPA.

SEPA – Dream and reality

www.six-interbank-clearing.com

SEPA-Migration ist machbar und vorteilhaft

Durch die angemessenen Übergangszeiten können Kunden und Banken sich an die Anpassungen bei inländischen Zahlungstransaktionen gewöhnen, rechtliche Sicherheit bieten, Kosten für den Betrieb von dualen Zahlungssystemen vermeiden und die substanziellen künftigen Vorteile von SEPA fördern.

SEPA – Traum und Wirklichkeit

www.six-interbank-clearing.com

3 is largest and is located in the area around Vltava and the Lipno reservoir, the hills on the edge of Blansky woods, Pomalší and the Novohradské hills piedmont.

It is characterized by short and moderate summers, longer transition periods (spring, autumn) and normal, moderately cold and moderately dry winters.

www.ckrumlov.cz

Sie nimmt das Gebiet um die Vltava ( Moldau ) und den Lipno-Stausee herum, Hügelländer am Rande des Blansker Waldes, das Gebiet an der Malše ( Maltsch ) und das Vorgebirge des Gratzener Gebirges ein.

Charakterisiert ist sie mit einem kurzen und mäßigen Sommer, einem längeren Übergangszeitraum (Frühling, Herbst) und einem normalen, mäßig kühleren und mäßig trockenen Winter.

www.ckrumlov.cz

- Lead :

The guideline was reduced from 50 µg/l to 10 µg/l, and a transition period of 15 years was defined to allow replacing of lead distribution pipes.

- Pesticides:

www.lenntech.de

Blei :

Die Richtlinie wurde von 50 µg/l auf 10 µg/l reduziert und es wurde eine Übergangszeit von 15 Jahren definiert um das Ersetzen von Bleiverteilungsrohren zu erlauben.

Pestizide:

www.lenntech.de

More specifically, the project implements a coordinated and integrated approach for the delivery of pre-departure, post-arrival and reintegration assistance for VoTs.

This includes a comprehensive support (including among others socio-economic reintegration assistance, psychosocial support, temporary housin… based on the VoTs individual needs allowing them to go through the transition period as smoothly as possible, reducing the risk of being re-trafficked.

The project will assist up to 130 victims of trafficking, including 10 minors victims of trafficking.

www.iomvienna.at

CARE verfolgt einen koordinierten und ganzheitlichen Zugang bei der Unterstützung von Betroffenen von Menschenhandel vor der Abreise, nach der Ankunft, und bei der Reintegration.

Diese Vorgehensweise beinhaltet umfassende Unterstützung (unter anderem sozioökonomische Reintegrationsunterstützung, psychosoziale Hilfe, temporäre Unterkunft), basierend auf den individuellen Bedürfnissen der Rückkehrer/innen. Dadurch wird ihnen eine möglichst reibungslose Übergangszeit ermöglicht und das Risiko, erneut Betroffene/r von Menschenhandel zu werden, minimiert.

CARE wird bis zu 130 Betroffene von Menschenhandel, darunter 10 minderjährige Teilnehmer/innen, unterstützen.

www.iomvienna.at

You will usually be sent this number by post a few days after registering at the Residents ’ Registration Office.

During the transition period, you still need to apply for a so-called "Bescheinigung für den Lohnsteuerabzug" at your local tax office;

www3.uni-bonn.de

Diese Nummer erhalten Sie in der Regel per Post ein paar Tage nach der Anmeldung im Einwohnermeldeamt.

Für eine Übergangszeit beantragen neue Mitarbeiter eine "Bescheinigung für den Lohnsteuerabzug 2011" im Finanzamt;

www3.uni-bonn.de

Single Euro Payments Area ( SEPA ) :

Commission introduces an additional transition period of six months

Single Euro Payments Area (SEPA):

www.bruessel-eu.diplo.de

Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum ( SEPA ) :

Kommission führt zusätzliche Übergangszeit von sechs Monaten ein

Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum (SEPA):

www.bruessel-eu.diplo.de

Recovery 10 components installed on separate machine, it is recommended to first upgrade the components for centralized management and only then Acronis Agents.

There may be a transition period where in the infrastructure you will have both Acronis Backup & Recovery 11 components and Acronis Backup & Recovery 10 Agents, which is normal - see:

kb.acronis.com

Recovery 10 auf einer separaten Maschine installiert sind, wird empfohlen, zunächst ein Upgrade der Komponenten für zentrale Verwaltung und erst danach ein Upgrade der Acronis-Agenten durchzuführen.

Möglicherweise sind während einer gewissen Übergangszeit Komponenten von Acronis Backup & Recovery 11 und Agenten von Acronis Backup & Recovery 10 in der Infrastruktur vorhanden, aber das ist normal.

kb.acronis.com

Since the beginning of 2010, the Cornell University Library has been attempting to internationalise the financing of arXiv and is planning the introduction of a new collaborative financing model from 2012-2013.

In the transition period, the institutions with the highest number of downloads will be asked for voluntary financial contributions.

The KFP ( Konferenz der Fachbereiche Physik – Conference of the Departments of Physics ), the DPG ( Deutsche Physikalische Gesellschaft – German Physical Society ), the DMV ( Deutsche Mathematikervereinigung – German Association of Mathematicians ) and other specialised associations consider arXiv to be essential for their disciplines and support the project.

www.tib-hannover.de

Die Cornell University Library ist seit Anfang 2010 bestrebt, die Finanzierung von arXiv zu internationalisieren und plant die Einführung eines neuen kooperativen Finanzierungsmodells ab 2012-2013.

In der Übergangszeit werden die Institutionen mit den höchsten Downloadzahlen auf freiwilliger Basis um finanzielle Unterstützung gebeten.

Die Konferenz der Fachbereiche Physik ( KFP ), die Deutsche Physikalische Gesellschaft, ( DPG ) die Deutsche Mathematikervereinigung ( DMV ) und weitere Fachgesellschaften halten arXiv für ihre Disziplinen für essentiell und unterstützen das Projekt.

www.tib-hannover.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文