italiano » tedesco

strombare VB trans

strombazzata SOST f la

stroncare [stroˈŋkaːre] VB trans

1. stroncare (ramo):

2. stroncare (malattia):

3. stroncare (reprimere):

4. stroncare (far fallire):

5. stroncare (demolire con critiche):

I . strozzare [stroˈttsaːre] VB trans

2. strozzare (soffocare):

3. strozzare (restringere):

4. strozzare:

strozzare qn fig

5. strozzare (discussione):

strozzare fig

II . strozzare [stroˈttsaːre] VB

1. strozzare:

strozzato AGG, VB pp

1. strozzato → strozzare

2. strozzato:

4. strozzato:

ernia -a MED

5. strozzato (soffocato):

voce -a

Vedi anche: strozzare

I . strozzare [stroˈttsaːre] VB trans

2. strozzare (soffocare):

3. strozzare (restringere):

4. strozzare:

strozzare qn fig

5. strozzare (discussione):

strozzare fig

II . strozzare [stroˈttsaːre] VB

1. strozzare:

strombatura SOST f la

strombettio SOST m lo

I . strombazzare [strombaˈttsaːre] VB intr fam

II . strombazzare [strombaˈttsaːre] VB trans

strombettata [strombeˈttaːta] SOST f la

1. strombettata:

2. strombettata (di clacson):

Hupen nt

strombettare [strombeˈttaːre] VB intr + av

1. strombettare:

2. strombettare (suonare il clacson):

strombazzatore SOST m lo

I . strofinare [strofiˈnaːre] VB trans

1. strofinare:

2. strofinare (sfregare):

II . strofinare [strofiˈnaːre] VB

1. strofinare:

sich an etw (dat) reiben

2. strofinare:

sich (dat) etw reiben

stroppiare [stroˈppjaːre] VB trans fam

I . strozzamento SOST m lo

strozzamento Wendungen

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski