italiano » tedesco

intendente SOST m l'

1. intendente MIL :

I . intendere [inˈtɛndere] VB trans

1. intendere (comprendere):

fare intendere qc a qn

3. intendere (udire):

II . intendere [inˈtɛndere] VB

III . intendere [inˈtɛndere] VB

locuzioni:

intendenza [intenˈdɛntsa] SOST f l'

1. intendenza MIL :

locuzioni:

I . estendere [eˈstɛndere] VB trans

2. estendere (tendere):

I . contendente [kontenˈdɛnte] AGG

II . contendente [kontenˈdɛnte] SOST m/f il/la

Gegner m , -in f

enterico <-ci, -che> AGG

attendente [atteˈndɛnte] SOST m l'

I . contendere [konˈtɛndere] VB trans

II . contendere [konˈtɛndere] VB intr

III . contendere [konˈtɛndere] VB

intendimento [intendiˈmento] SOST m l'

1. intendimento:

2. intendimento (facoltà di comprendere):

stendere [ˈstɛndere] VB trans

3. stendere (persona):

4. stendere fam :

niederschlagen, -strecken

5. stendere (ammazzare):

stendere fam

6. stendere (bucato):

7. stendere (redigere):

8. stendere (spalmare):

tendenza [tenˈdɛntsa] SOST f la

2. tendenza (attitudine):

I . attendere [aˈttɛndere] VB trans

II . attendere [aˈttɛndere] VB intr

III . attendere [aˈttɛndere] VB

(sich dat ) etw erwarten

stendersi [ˈstɛndersi] VB

2. stendersi (stiracchiarsi):

3. stendersi (estendersi):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski