italiano » tedesco

gestione [ʤeˈstjoːne] SOST f la

gestionale [ʤestjoˈnaːle] AGG

gesticolare [ʤestikoˈlaːre] VB intr + av

bestione (bestiona) [beˈstjoːne] SOST m/f il/la

1. bestione:

2. bestione fig :

gestazione [ʤestaˈtsjoːne] SOST f la

2. gestazione fig :

gestibile AGG

cogestione [koʤesˈtjoːne] SOST f la

digestione [diʤeˈstjoːne] SOST f la

ingestione [inʤesˈtjoːne] SOST f l'

gestante [ʤeˈstante] SOST f la

congestione [konʤesˈtjoːne] SOST f la

1. congestione MED :

2. congestione (del traffico):

suggestione [sudʤesˈtjoːne] SOST f la

2. suggestione (fascino):

Zauber m

gesticolazione SOST f la

gesticolio <pl -ii> [ʤestikoˈliːo] SOST m il

gesticolamento SOST m il

autogestione [autoʤeˈstjoːne] SOST f l'

indigestione [indiʤesˈtjoːne] SOST f l'

gestuale [ʤesˈtuaːle] AGG

Gebärden-, Gesten-

I . ritenere [riteˈneːre] VB trans

4. ritenere (trattenere):

II . ritenere [riteˈneːre] VB

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski