latino » tedesco

umbrātilis <e> (umbra)

1.

den Schatten genießend

2.

gemütlich, ruhig, behaglich [ vita ]

3.

schulmäßig [ oratio ]

umbrāticus <a, um> (umbra) vor- u. nachkl.

im Schatten befindlich [ homo Faulenzer; litterae im Studierzimmer betrieben ]; behaglich lebend

umbrāticulus <ī> m

Demin. v. umbraticus Plaut.

Faulenzer

Vedi anche: umbrāticus

umbrāticus <a, um> (umbra) vor- u. nachkl.

im Schatten befindlich [ homo Faulenzer; litterae im Studierzimmer betrieben ]; behaglich lebend

umbrāculum <ī> nt (umbra)

1.

schattiger Gang; Laube

2. im Pl

schattiges Lehr-, Studierzimmer [ Theophrasti; eruditorum ]

3. poet

Sonnenschirm

umbrōsus <a, um> (umbra)

1.

beschattet, schattig [ vallis; ripa ] dunkel [ caverna ]

2. poet; nachkl.

beschattend, Schatten spendend [ cacumina; salix ]

umbri-fer <fera, ferum> (umbra u. fero) poet

1.

Schatten spendend, schattig [ nemus; rupes ]

2.

die Schatten der Verstorbenen fahrend [ linter Charons Nachen ]

mephītis <is> f

schädliche Ausdünstung der Erde

Ōceanītis <tidis> f (Ōceanus) Patron.

Meernymphe

Sagarītis <tidis> f

Adj zu Sagaris

Vedi anche: Sagaris

Sagaris <is> m (Akk -im; Abl -ī)

Fluss in Bithynien u. Phrygien (Kleinasien)

umbra <ae> f

1.

Schatten [ arboris ]
in [o. sub] umbra
im Schatten
umbram suam [o. umbras] timere sprichw
ohne Not in Furcht sein

2. oft Pl

umbra poet
Dunkelheit, Finsternis [ noctis; Erebi, inferna Finsternis der Unterwelt ]
vom Morgen bis zum Abend
die dunklen Wolken

3. (in der Malerei u. Stickerei)

Schatten

4. poet meton.

Schatten Spendendes, das Schattige (z. B. Baum, Haus)
die Schatten spendenden Zweige beschneiden
Bäume anpflanzen

5. poet

schattiger Ort [ tonsoris schattige Bude; rhetorica ]

6. (in der Rede) übtr

mit Stillschweigen übergangen werden

7. übtr

ständiger Begleiter [ luxuriae ]

8. Hor.

ungeladener Gast, Schmarotzer

9.

Schutz, Schirm, Zuflucht [ auxilii ]

10.

Muße, Ruhe; Privatleben; Studierzimmer

11.

Schattenbild, Schein, Phantom [ honoris (v. den konsularischen Insignien); pietatis ]; Schreckbild

12.

Schein, Vorwand

13. poet; nachkl.

Schatten eines Verstorbenen, Geist, Gespenst
umbra im Pl
Unterwelt
= Pluto
sterben
in der Unterwelt

labrusca <ae> f, labrusca ūva, labrusca vītis poet; nachkl.

wilde Rebe, wilder Wein

umbrō <umbrāre> (umbra)

beschatten, bedecken

adumbrātim ADV (adumbro) Lucr.

nur im Umriss, nur dunkel

adumbrātiō <ōnis> f (adumbro)

(bloße) Andeutung

adumbrātus <a, um> P. Adj. zu adumbro

1.

schattenhaft, undeutlich

2.

skizziert, angedeutet

3.

erdichtet, nur in der Phantasie vorhanden [ laetitia ]

Vedi anche: ad-umbrō

ad-umbrō <umbrāre>

1.

beschatten

2.

skizzieren, andeuten

obumbrātiō <ōnis> f (obumbro) spätlat

Verdunkelung

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina