olandese » tedesco

ge·schei·den [ɣəsxɛidə(n)] AGG

2. gescheiden (niet meer gehuwd):

on·be·schei·den [ɔmbəsxɛidə(n)] AGG

be·schei·den <bescheiden, bescheidener, bescheidenst> [bəsxɛidə(n)] AGG

1. bescheiden (niet aanmatigend):

be·scheid [bəsxɛit] SOST nt geen pl

1. bescheid (geschreven stuk):

Akte f

2. bescheid (antwoord):

schei·den2 <scheidde, i. gescheiden> [sxɛidə(n)] VB vb intr

3. scheiden (zich losmaken):

af·schei·den <scheidde af, h. afgescheiden> [ɑfsxɛidə(n)] VB vb trans

2. afscheiden (ruimte, oppervlakte):

3. afscheiden (hars, melk, speeksel enz. produceren):

uit·schei·den1 <scheidde uit, h. uitgescheiden> [œytsxɛidə(n)] VB vb trans (afzonderen; afscheiden)

le·ger·lei·ding [leɣərlɛidɪŋ] SOST f geen pl


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski