polacco » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: krasa , okrasić , ukrasić , krasić , córusia , trusia , akrecja , akronim e rąsia

krasić <krasi; imperf kraś> [kraɕitɕ] VB vb trans

2. krasić (barwić):

ukrasić [ukraɕitɕ] forma perf, ukraszać [ukraʃatɕ] <‑sza; imperf ‑szaj> VB vb trans ricerc (upiększać)

okrasić [okrasitɕ] forma perf, okraszać [okraʃatɕ] <‑sza; imperf ‑szaj> VB vb trans

3. okrasić przest (barwić na czerwono):

krasa <gen ‑sy, senza pl > [krasa] SOST f (piękno)

rąsia <gen ‑si, pl ‑ie> [row̃ɕa] SOST f scherz colloq (ręka)

akronim <gen ‑u, pl ‑y> [akroɲim] SOST m LING

trusia <gen ‑si, pl ‑ie> [truɕa] SOST m lub f decl jak f w lp

trusia colloq (królik):

locuzioni:

córuchna <gen ‑ny, pl ‑ny> [tsuruxna] SOST f, córunia [tsuruɲa] SOST f <gen ‑ni, pl ‑nie>, córusia [tsuruɕa] SOST f <gen ‑si, pl ‑ie>

córuchna dimin od córka

Vedi anche: córka

córka <gen ‑ki, pl ‑ki> [tsurka] SOST f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski