polacco » tedesco

interlinia <gen ‑ii, pl ‑ie> [interliɲa] SOST f TIPOGR

interludium <pl ‑ia, gen pl ‑iów> [interludjum] SOST nt sing inv

2. interludium:

interludium LETTER, TEATR

internauta (-tka) <gen ‑ty, pl ‑uci> SOST m (f) INFORM

internauta (-tka)
[Internet]surfer(in) m (f)
internauta (-tka)
Internaut(in) m (f)

internista (-tka) <gen ‑ty, pl ‑iści> [interɲista] SOST m (f) decl jak f w lp MED

internista (-tka)
Internist(in) m (f)

interlinearny [interlinearnɨ] AGG ricerc

interior <gen ‑u, pl ‑y> [interjor] SOST m GEO

internat <gen ‑u, pl ‑y> [internat] SOST m

intercyza <gen ‑zy, pl ‑zy> [intertsɨza] SOST f DIR

interfaza <gen ‑zy, senza pl > [interfaza] SOST f

interfaza BIOL, CHIM

interview [intervju] SOST nt inv

2. interview (rozmowa kwalifikacyjna):

interwent <gen ‑a, pl ‑nci> [intervent] SOST m ricerc

interwiew [intervju] SOST nt

interwiew → interview

Vedi anche: interview

interview [intervju] SOST nt inv

2. interview (rozmowa kwalifikacyjna):

internować <‑nuje> [internovatɕ] VB vb trans

interakcja <gen ‑ji, pl ‑je> [interaktsja] SOST f ricerc

interlokutor(ka) <gen ‑a, pl ‑orzy> [interlokutor] SOST m(f) ricerc

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski