polacco » tedesco

Traduzioni di „wyrazistość“ nel dizionario polacco » tedesco (Vai a tedesco » polacco)

wyrazistość <gen ‑ści, senza pl > [vɨraʑistoɕtɕ] SOST f ricerc

1. wyrazistość (siła wyrazu):

wyrazistość
wyrazistość
wyrazistość gestu

2. wyrazistość (przejrzystość):

wyrazistość
wyrazistość
wyrazistość budowy słowotwórczej

Esempi per wyrazistość

wyrazistość gestu

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

polacco
Ekspresja (łac. expressio – wyrażać) to wyrazistość, siła oddziaływania dzieła na odbiorcę, na emocjonalną sferę jego psychiki.
pl.wikipedia.org
Najbardziej znaną cechą jest wyrazistość uczuć oddawanych na twarzach przedstawianych postaci.
pl.wikipedia.org
Jego twórczość charakteryzowała wyrazistość szkiców psychologicznych, prosty i nieskomplikowany język.
pl.wikipedia.org
Wyrazistość i elegancja znaków to niezmienne zasady kaligrafii.
pl.wikipedia.org
Świadomość, w jakich pozycjach e pochylone występowało w przeszłości, w czasie swojej największej wyrazistości, słabła.
pl.wikipedia.org
Do jej zadań należy także korekcja nagrań, mająca na celu poprawienie wyrazistości i zrozumiałości mowy.
pl.wikipedia.org
Wyróżniono światło, kolor i styl, chociaż zarzucano mu brak wdzięku i wyrazistości w ekspresji twarzy aktorki.
pl.wikipedia.org
Zwracano uwagę na dojrzałą technikę pozwalającą osiągnąć oryginalność i wyrazistość postaci oszczędnymi środkami wyrazu.
pl.wikipedia.org
Nadruki są monochromatyczne, a ich kolor i wyrazistość są uzależnione od rodzaju zastosowanej płyty.
pl.wikipedia.org
Recytatyw przestaje być łącznikiem między "numerami", stając się istotnym elementem całości, nie pozbawionym wyrazistości i plastyczności.
pl.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "wyrazistość" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski