portoghese » inglese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: frouxo , frouxa , freixo , frei , frevo , frete , fresa , frear e freio

freixo [ˈfɾejʃu] SOST m bot

frouxa AGG

frouxa → frouxo:

Vedi anche: frouxo , frouxo

frouxo [ˈfɾoʃu] SOST m (indivíduo fracote)

frouxo (-a) [ˈfɾoʃu, -a] AGG

1. frouxo:

frouxo (-a) corda

2. frouxo (fraco):

frouxo (-a)

frouxo (-a) [ˈfɾoʃu, -a] AGG

1. frouxo:

frouxo (-a) corda

2. frouxo (fraco):

frouxo (-a)

freio [ˈfɾeju] SOST m

2. freio (do cavalo):

frear [fɾeˈar] conj como passear VB vb trans

1. frear veículo:

2. frear (conter):

fresa [ˈfɾɛza] SOST f MECC

frete [ˈfɾɛʧi̥] SOST m

frevo [ˈfɾevu] SOST m

2. frevo (folia):

3. frevo (desordem):

commotion senza pl

frei [ˈfɾej] SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский