portoghese » tedesco

gérmen <germens [ou gérmenes]> SOST m

Bremen SOST f

I . armar VB vb trans

1. armar (com armas):

2. armar (equipar):

3. armar (loja):

II . armar VB vb rifl armar-se

1. armar (com armas):

2. armar (prevenir-se):

3. armar colloq (adular-se):

armas SOST f pl

1. armas (brasão):

Wappen nt

2. armas (do touro):

hímen <-s> SOST m ANAT

Iémen SOST m

lúmen SOST m FIS

sémen SOST m, sêmen SOST m Bras BIOL

arminho SOST m

1. arminho ZOOL:

2. arminho (pele):

abdómen <-s> SOST m, abdômen SOST m Bras

marmelo SOST m

I . armada SOST f NAUT

II . armada AGG

armada f de armado:

Vedi anche: armado

armado (-a) AGG

armado (-a) AGG

dólmen SOST m STOR

alarme SOST m

1. alarme (para avisar):

Alarm m

2. alarme (sobressalto):

Tumult m

charme SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português