tedesco » portoghese

Traduzioni di „onerar“ nel dizionario tedesco » portoghese (Vai a portoghese » tedesco)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

portoghese
Muitos empregadores esperam que os funcionários com famílias tem alguém cuidando de tudo em casa, deixando o trabalhador não onerado.
pt.wikipedia.org
O tratamento é simples, envolvendo o uso de sulfa, o que não onera em muito o criatório.
pt.wikipedia.org
Eram cobrados impostos de propriedade de todas as townlands igualmente, independentemente de produtividade ou tamanho, de forma que os ocupantes de terrenos menores ou menos férteis eram excessivamente onerados.
pt.wikipedia.org
O termo genérico para um navio de guerra a remos era navis longa, distinguindo-o dos veleiros mercantes (navis oneraria) ou das pequenas embarcações (navigia minora).
pt.wikipedia.org
Estes desafios em geral oneram a capacidade funcional de nossos órgãos e sistemas, que diminui com o passar dos anos.
pt.wikipedia.org
Outros relatos envolvem a exclusividade da compre dos cartões e bilhetes somente dos fornecedores, onerando bastante as compras.
pt.wikipedia.org
No entanto, dependendo do uso que será dado à fotografia, um número excessivo de megapixels não trará benefício adicional à qualidade da imagem e onerará o custo do equipamento.
pt.wikipedia.org
Astuto e rico, provavelmente não queria onerar-se acrescentando-a ao seu grande número de propriedades, ou talvez conhecesse as casas construídas sobre solo pantanoso e soubesse que seria dispendioso mantê-las.
pt.wikipedia.org
Se ele empresta, empenha ou de qualquer forma onera os bens, é punido com pena de prisão até 3 anos ou com pena de multa.
pt.wikipedia.org
A inclusão de dívidas oneradas pode, portanto, impactar significativamente as tendências da dívida e a caracterização da saúde financeira de uma nação.
pt.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "onerar" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português