portoghese » tedesco

II . vigilante AGG

basculante AGG

lancinante AGG

vacilar VB vb intr

1. vacilar (balançar):

2. vacilar (hesitar):

apelante SOST mf DIR

amaciante SOST m Bras (amaciador)

1. amaciante (de roupas):

2. amaciante (do cabelo):

vacinado (-a) AGG

1. vacinado MED:

vacinado (-a)

2. vacinado fig (imune):

vacinado (-a)
vacinado (-a)

vacinação <-ões> SOST f

implante SOST m MED

ondulante AGG

semblante SOST m

1. semblante ricerc (cara):

Antlitz nt

2. semblante (aparência):

vacina SOST f

1. vacina (substância):

I . vacinar VB vb trans

II . vacinar VB vb rifl

vacinar vacinar-se:

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

portoghese
Poucos anos após já ela se torna corpulenta e mesmo pesadona, adquire uma sensível corcova e um andar desajeitado e vacilante.
pt.wikipedia.org
Disso entrou em sua cabeça uma visão tão inquietante e vacilante que considerou que estava enganado quando era algo que realmente percebera.
pt.wikipedia.org
A classe vacilante é reservada para a média dos norte-coreanos, enquanto a classe "hostil" é composta de possíveis elementos subversivos (por exemplo, ex-proprietários de terras).
pt.wikipedia.org
Através da vacilante neblina os selvagens gauleses, a cavalaria pesada e os moscardos númidas atacavam sem parar.
pt.wikipedia.org
Um comandante adversário pode ser vacilante, impetuoso, impulsivo, arrogante, teimoso ou facilmente ludibriável.
pt.wikipedia.org
Um grito vacilante pode ser usado em acusações de blefe contra intrusos, enquanto um rosnado baixo é usado para advertência agressiva.
pt.wikipedia.org
Nos cães, os sintomas subsequentes são problemas visuais e catarata, enquanto que em gatos pode haver enfraquecimento dos membros traseiros (neuropatia periférica), tornando a marcha empolada ou vacilante.
pt.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português