spagnolo » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: verbena , retrechero , estrechez , verbenáceas , verbenear e verbenero

verbenero (-a) [berβeˈnero, -a] AGG

1. verbenero (baile):

verbenero (-a)
Tanz-
verbenero (-a)
Fest-

2. verbenero (feria):

verbenero (-a)
Kirmes-
verbenero (-a)
Jahrmarkt-

verbenear [berβeneˈar] VB vb intr

1. verbenear (hormiguear):

2. verbenear (abundar):

verbenáceas [berβeˈnaθeas] SOST f pl BOT

estrechez [estreˈʧeθ] SOST f

2. estrechez (rigidez):

3. estrechez (de amistad):

Enge f

5. estrechez pl (económicamente):

I . retrechero (-a) [rretreˈʧero, -a] AGG colloq

1. retrechero (granuja):

retrechero (-a)

2. retrechero (atractivo):

retrechero (-a)

II . retrechero (-a) [rretreˈʧero, -a] SOST m (f) colloq

1. retrechero (granuja):

retrechero (-a)

2. retrechero (atractivo):

retrechero (-a)

verbena [berˈβena] SOST f

1. verbena (feria):

Kirmes f

2. verbena (baile):

Tanz m
Fest nt

3. verbena BOT (planta):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina