spagnolo » tedesco

ballenato [baʎeˈnato] SOST m ZOOL

alentado (-a) [alen̩ˈtaðo, -a] AGG

1. alentado (valiente):

alentado (-a)

2. alentado Hond, Mess (repuesto):

alentado (-a)

3. alentado Arg (vigorizado):

alentado (-a)

I . allegado (-a) [aʎeˈɣaðo, -a] AGG

II . allegado (-a) [aʎeˈɣaðo, -a] SOST m (f)

allegado (-a)
Verwandte(r) f(m)

alentada [alen̩ˈtaða] SOST f

I . allegretto [aleˈɣreto] SOST m MUS

II . allegretto [aleˈɣreto] AVV MUS

amollentar [amoʎen̩ˈtar] VB vb trans

palmitato [palmiˈtato] SOST m CHIM

aerostato [aerosˈtato] SOST m, aeróstato [aeˈrostato] SOST m

allegro [aˈleɣro] SOST m MUS

I . calentar <e → ie> [kalen̩ˈtar] VB vb intr (dar calor)

II . calentar <e → ie> [kalen̩ˈtar] VB vb trans

3. calentar volg (sexualmente):

aufgeilen colloq

4. calentar colloq (pegar):

III . calentar <e → ie> [kalen̩ˈtar] VB vb rifl calentarse

2. calentar (enfadarse):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina