spagnolo » tedesco

romancero1 [rromaṇˈθero] SOST m

jamancia [xaˈmaṇθja] SOST f sl

1. jamancia (comida):

2. jamancia (hambre):

II . amante [aˈman̩te] SOST mf

1. amante (querido):

Liebhaber(in) m (f)
Geliebte(r) f(m)

2. amante pl (pareja):

amancebamiento [amaṇθeβaˈmjen̩to] SOST m

amanerado (-a) [amaneˈraðo, -a] AGG

1. amanerado (persona):

amanerado (-a)
amanerado (-a)

2. amanerado (estilo):

amanerado (-a)
amanerado (-a)

amanuense [amaˈnwense] SOST mf

1. amanuense (secretario):

Sekretär(in) m (f)

2. amanuense (copista):

Schreiber(in) m (f)

amanecida [amaneˈθiða] SOST f AmLat

amansador [amansaˈðor] SOST m Mess (domador)

mamancona [mamaŋˈkona] SOST f Cile

amancebarse [amaṇθeˈβarse] VB vb rifl

amancillar [amaṇθiˈʎar] VB vb trans

I . amanojar [amanoˈxar] VB vb trans

II . amanojar [amanoˈxar] VB vb rifl

amanojar amanojarse Pan (en los bailes):

amansamiento [amansaˈmjen̩to] SOST m

1. amansamiento (doma):

2. amansamiento (sosegamiento):

mancebía [maṇθeˈβia] SOST f (prostíbulo)

I . amansar [amanˈsar] VB vb trans

1. amansar (animal):

II . amansar [amanˈsar] VB vb rifl

amansar amansarse:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina