spagnolo » tedesco

mella [ˈmeʎa] SOST f

1. mella (hendidura):

mella

3. mella (merma):

mella

I . mellar [meˈʎar] VB vb trans

1. mellar (hacer mellas):

2. mellar (disminuir):

II . mellar [meˈʎar] VB vb rifl mellarse

1. mellar (hacerse mellas):

2. mellar (disminuir):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

spagnolo
El camaríta es una roca muy firme y dura para hacerle mella.
planetaenpeligro.blogspot.com
Ojo con los portes porque si acabas comprando las cosas en cuatro o cinco sitios diferentes los portes terminan haciendo mella en el presupuesto.
forums.reprap.org
Males del corazón que hacen mella en el cuerpo y en la mente del despechado.
victor-marin.blogspot.com
No podemos descartar, y seríamos ingenuos al pensarlo contrario, que una de las formas de hacer mella es a través de internet.
jorgerodriguez.psuv.org.ve
El cansancio diario hace mella física y emocionalmente.
www.ideasnavidad.com
Todo esto supone demasiadas contradicciones que mella la confianza en los organismos que deben definir la pauta para la conservación de la especie.
www.info-natura.com
Los humanistas no creemos en los valores que sostienen los poderosos, por eso su crítica no nos hace mella.
vulcano.wordpress.com
Sí que es verdad que la presión social acaba haciendo mella en las mamis primerizas.
www.39semanas.com
Incluso, la declinación económica no hace mella significativa - - aún - - sobre la hegemonía cultural.
lahistoriadeldia.wordpress.com
La soledad y la marginación hicieron mella en su salud, y a veces la neurosis le obligaba a dejar su puesto de maestra de escuela.
movimiento30juniord.wordpress.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina