tedesco » arabo

die Ausschreibung <-, -en> SOST

إعلان (عن) [ʔiʕˈlaːn]
Ausschreibung HANDEL
مناقصة [muˈnaːqɑs̵ɑ]
Ausschreibung HANDEL
استدراج عروض [istidˈraːdʒ ʕuˈruːđ] Syr

die Bewerbung <-, -en> SOST

تقدم (ل) [taˈqaddum]
ترشيح نفسه [tarˈʃiːħ nafsihi]
طلب تسجيل [t̵ɑlab tasˈdʒiːl]

aussenden VB trans

أرسل [ʔarsala]
بث [baθθa, u]
أشع [ʔaˈʃaʕʕa]

die Ausschweifung <-, -en> SOST

aussterben VB intr

انقرض [inˈqɑrɑđɑ]

die Erwerbung <-, -en> SOST

1. Erwerbung → Erwerb

2. Erwerbung (käuflich Erworbenes):

مقتنى [muqˈtanan/-aː]; مقتنيات pl [-naˈjaːt]

Vedi anche: Erwerb

der Erwerb <-[e]s, -e> [ɛɐ̯ˈvɛrp, pl ɛɐ̯ˈvɛrbə] SOST

تملك [taˈmalluk]
تكسب [taˈkassub]
كسب [kasb]
اكتساب [iktiˈsaːb]
اقتناء [iqtiˈnaːʔ]

die Vererbung <-, -en> SOST

وراثة [wiˈraːθa]

aussehen VB intr

بدا [badaː, uː]
يبدو/يظهر وكأنه [-/jɑð̵haru wa-kaˈʔannahu]
أشبه (ه/هـ) [ʔaʃbaha]
شابه (ه/هـ) [ʃaːbaha]
يبدو بصحة جيدة [- bi-s̵i̵ħħa dʒajjida]
يبدو مريضا [- maˈri̵ːđɑn]
يبدو عليه التعب [- ʕaˈlaihi t-taʕab]
تبدو السماء ماطرة [- as-saˈmaːʔ maːt̵i̵ra]

I . aussetzen VB trans

عرض (ل) [ʕarrɑđɑ]
عين [ʕajjana]
أعلن (عن) [ʔaʕlana]
aussetzen JUR
أوقف [ʔauqafa]
لا أجد عيبا فيه [laː ʔadʒidu ʕaiban fiːhi]
أوقف التنفيذ [- at-tanˈfiːð]

II . aussetzen VB intr

توقف [taˈwaqqafa]
تعطل [taˈʕɑt̵t̵ɑla]

II . aussetzen VB refl

عرض نفسه للخطر [- nafsahu li-l-xɑt̵ɑr]

die Ausstellung <-, -en> SOST

عرض [ʕarđ]
إصدار [ʔi̵s̵ˈdaːr]
معرض [maʕri̵đ]; معارض pl [maˈʕaːri̵đ] (2)
تنظيم [tanˈð̵i̵ːm] Syr , Lib

die Ausscheidung <-, -en> SOST mit und ohne Plural möglich

إفراز [ʔifˈraːz]
تصفية [tɑs̵fija]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die damals geschaffene, große Außenwerbung befand sich noch 2019 an der Hausfront.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grund sind Spezialagenturen für Außenwerbung wichtige Servicepartner für Werbe- und Mediaagenturen sowie für werbungtreibende Unternehmen direkt.
de.wikipedia.org
Die im Stadtbild allgemein vorhandene, legale kommerzielle Außenwerbung sieht sich weit weniger Vorwürfen als Graffiti ausgesetzt.
de.wikipedia.org
Die Stadtwerke bieten Dienstleistungen und Produkte in den Bereichen öffentlicher Busverkehr, Fernwärme, Erdgas, Wasser, Strom, Außenwerbung, Bestattung und Freizeit an.
de.wikipedia.org
Auszüge aus der Weinkarte werden als Außenwerbung auch in Anschreibetafeln, Schaukästen oder Plakaten im öffentlichen Raum präsentiert.
de.wikipedia.org
Diese so genannten „Victoriaboten“ trugen Uniformen ähnlich der Postbriefträger und stellten die einzige Außenwerbung für die Volksversicherung dar.
de.wikipedia.org
Außerdem verschwand in den 1960er Jahren vorübergehend die Außenwerbung auf den Fahrzeugen.
de.wikipedia.org
Die runde Säule zählt zum Bereich der Außenwerbung.
de.wikipedia.org
Außerdem wurde aktive Außenwerbung über Plakate betrieben, und zusätzlich auch Werbung über das Radio verbreitet.
de.wikipedia.org
Ferner führte sie zur Verbesserung der Einnahmesituation wieder Außenwerbung an ihren Fahrzeugen ein, wie dies bereits bei der Pferdebahn üblich war.
de.wikipedia.org

"Außenwerbung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski