tedesco » arabo

die (der) Beklagte(r) [bəˈklaːktɐ] SOST

المدعى عليه/عليها [al-muˈddaʕaː ʕaˈlaihi/-haː]

I . beklagen VERB trans (Toten)

رثى [raθaː, iː]
beklagen fig
شكا (من) [ʃakaː, uː] fig

II . beklagen VERB refl

اشتكى (من) [iʃˈtakaː]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Beklagten wandten ein, die Klägerin habe die marktbeherrschende Stellung (Abs.
de.wikipedia.org
Im Zivilprozess besteht bei einigen Gerichten bzw. bei einigen Richtern traditionsgemäß eine Sitzordnung für Kläger und Beklagten, bei anderen ergibt sich die Sitzweise spontan.
de.wikipedia.org
Rechtsschutzversicherungen weigern sich, bedingt durch die unterstellte Mittellosigkeit der Beklagten, Rechtsbeistand zu stellen.
de.wikipedia.org
Im Zivilprozessrecht beginnt die Rechtshängigkeit mit Zustellung der Klage an den Beklagten.
de.wikipedia.org
Mit der Einrede machte der Beklagte geltend, dass die erhobene Klage einen Rechtsmissbrauch darstellte.
de.wikipedia.org
Der erfolgreiche Kläger erlangte das Recht, Person oder Vermögen des Beklagten zu belangen.
de.wikipedia.org
Bei einem Anerkenntnis erklärt der Beklagte im Prozess, dass der vom Kläger behauptete Anspruch besteht.
de.wikipedia.org
Keinen Verstoß gegen das Analogieverbot stellen hingegen Analogien dar, die zugunsten des Beklagten wirken, z. B. bei Rechtfertigungs- oder Schuldausschließungsgründen.
de.wikipedia.org
Eine Klage kann nur Erfolg haben, wenn sie sich gegen den richtigen Beklagten richtet.
de.wikipedia.org
Motive für die Klagerücknahme können etwa die verschlechterte Beweislage oder Vermögenslosigkeit des Beklagten sein.
de.wikipedia.org

Cerca "Beklagter" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski