tedesco » arabo

der Busch <-[e]s, Büsche> [bʊʃ, pl ˈbʏʃə] SOST

شجيرة [ʃuˈdʒaira]
دغل [daɣal]; أدغال pl [ʔadˈɣaːl]
أجمة [ʔadʒama]
Busch koll
أجم koll

keusch [kɔyʃ] AGG

عفيف [ʕaˈfiːf]

der Pfusch <-[e]s> [pfʊʃ] SOST umg

عمل مهمل [ʕamal muhmal]
Pfusch (a. (Schwarzarbeit)) österr
عمل غير مشروع [- ɣair maʃˈruːʕ]

der Rausch <-[e]s, Räusche> [rauʃ, pl ˈrɔyʃə] SOST

سكر [sukr]
Rausch a. fig
سكرة [sakra]
Rausch a. fig fig
نشوة [naʃwa] fig

der Tausch <-[e]s, -e> [tauʃ] SOST

مبادلة [muˈbaːdala]
Tausch (Aus-)
تبادل [taˈbaːdul]
Tausch (Um-)
تبديل [tabˈdiːl]
Tausch (-handel)
مقايضة [muˈqaːjađɑ]

plus [plʊs] AVV

زائد(ا) [zaːʔid(an)]

lasch [laʃ] AGG umg

خامل [xaːmil]
فاتر [faːtir]
غير صارم [ɣair s̵ɑːrim]

plump [plʊmp] AGG

ثقيل الحركة [θaˈqiːl al-ħaraka]
غير لبق [ɣair labiq]
غليظ [ɣaˈli̵ːð̵]

das Plus <-, -> [plʊs] SOST

فائض [faːʔi̵đ]
زيادة [ziˈjaːda]
Plus (Vorteil) fig
مزية [maˈziːja]; مزايا pl [maˈzaːjaː]
Plus fig
ميزة [miːza]

der Arsch <-[e]s, Ärsche> [arʃ, pl ˈɛrʃə] SOST vulg

طيز [t̵i̵ːz]

der Fisch <-[e]s, -e> [fɪʃ] SOST

سمكة [samaka]
Fisch koll
سمك; أسماك pl [ʔasˈmaːk] koll

das Hasch <-[s]> [haʃ] SOST umg

حشيش [ħaˈʃiːʃ]

I . rasch [raʃ] AGG

سريع [saˈriːʕ]

II . rasch [raʃ] AVV

بسرعة [bi-surʕa]

der Tisch <-[e]s, -e> [tɪʃ] SOST

مائدة [maːʔida]; موائد pl [maˈwaːʔid] (2)
طاولة [t̵ɑːwila]
منضدة [minđɑda]; مناضد pl [maˈnɑːđi̵d] (2)
Tisch (Ess-)
سفرة [sufra]; سفر pl [sufar]
Tisch (Schreib-)
مكتب [maktab]; مكاتب pl [maˈkaːtib] (2)
بعد الأكل [baʕda l-ʔakl]
(هو) جالس إلى المائدة [(huwa) dʒaːlis ʔilaː l-m.]
صفى الأمور [sɑffaː l-ʔuˈmuːr]

der Frosch <-[e]s, Frösche> [frɔʃ, pl ˈfrœʃə] SOST

ضفدع [đi̵fdiʕ]; ضفادع pl [đɑˈfaːdiʕ] (2)

barsch [barʃ] AGG

خشن [xaʃin]
جاف [dʒaːff]

der Dorsch <-[e]s, -e> [dɔrʃ] SOST

قد [qudd]

episch [ˈe:pɪʃ] AGG

قصصي [qis̵as̵ijj]

falsch [falʃ] AGG

خاطئ [xɑːt̵i̵ʔ]
غير صحيح [ɣair s̵ɑˈħiːħ]
مستعار [mustaˈʕaːr]
صناعي [s̵i̵ˈnaːʕiː]
منتحل [munˈtaħal]
زائف [zaːʔif]
مزيف [muˈzajjaf]
مخادع [muˈxaːdiʕ]
منافق [muˈnaːfiq]
الرقم غلط [ar-raqm ɣalɑt̵]
أساء فهمه [ʔaˈsaːʔa fahmahu]

I . forsch [fɔrʃ] AGG

حازم [ħaːzim]
forsch (Person a.)
همام [haˈmmaːm]

II . forsch [fɔrʃ] AVV

بحزم [bi-ħazm]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Gefertigt wurde die Puppe ursprünglich aus synthetischem Plüsch-Pelz, Schaumstoff und Plastik.
de.wikipedia.org
Als Möbelstoff wurde überwiegend roter Plüsch verwendet.
de.wikipedia.org
Das bewiesen vor allem die Vorhänge aus Samt und Plüsch, die Wandbespannungen aus edler Seide und die mit Gold gefassten und geschnitzten Tür- und Fensterrahmen.
de.wikipedia.org
Es traten unter anderem auf: Famara, Gölä, Polo Hofer & Schmetterband, Lockstoff, Fabienne Louves, Lunatica, Lunik, Pegasus, Plüsch, QL, Redwood, Vivian, Adrian Weyermann und Sandra Wild.
de.wikipedia.org
Jimmy Cliff, Beginner, Die Happy, Brandhärd & TAFS & The Scrucialists, Plüsch, Oomph!
de.wikipedia.org
Für die Frauenpelze wurde anfangs überwiegend schwarzes Tuch, später teilweise Samt und „außerordentlich viel Plüsch“ verarbeitet.
de.wikipedia.org
Sie trägt ein pinkes Kleid sowie schwarze, mit gelben Plüsch überzogene, Badeschuhe und sitzt mit gespreizten Beinen.
de.wikipedia.org
Durch die Darstellung der Bewegungspfade der einzelnen Partikel werden Haare, Plüsch, Grasflächen und ähnliche Strukturen realisiert.
de.wikipedia.org
Fazit: Komposition aus Kitsch und Plüsch.
de.wikipedia.org
Die Fahrzeuge mit ansprechender Linienführung waren mit viel Plüsch und Holzverkleidungen ausgestattet.
de.wikipedia.org

"Plüsch" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski