tedesco » arabo

fernbleiben VERB intr

غاب (عن) [ɣaːba, iː] (von dat)
تغيب (عن) [taˈɣajjaba]

verbleiben VB intr (bleiben)

بقي [baqija, aː]
اتفقوا على[iˈttafaquː ʕalaː]
وتقبل[wa-taˈqabbal] + akk

wegbleiben VERB intr

تغيب (عن) [taˈɣajjaba] (von dat)

dabeibleiben VB intr (bei einer Tätigkeit)

استمر في [istaˈmarra -]
أظل على موقفي [ʔaˈð̵ɑllu ʕalaː mauqifiː]

hierbleiben VB intr

بقي (هنا) [baqija (aː) (hunaː)]

unterbleiben VB intr

لم يتم [lam jaˈtimm]

zurückbleiben VERB intr

das Steckenpferd <-[e]s, -e> SOST fig

هواية [hiˈwaːja]

dableiben VB intr

بقي [baqija, aː]

zubleiben VB intr

بقي مغلقا [baqija (aː) muɣlaqan]

aufbleiben VB intr

سهر [sahira, a]
بقي مفتوحا [baqija (aː) mafˈtuːħan]

das Ausbleiben <-s> SOST

تغيب [taˈɣajjub]
عدم تحقق [ʕadam taˈħaqquq]

ausbleiben VB intr

تغيب [taˈɣajjaba]
لا يتحقق [laː jataˈħaqqaq]

der Steckbrief <-[e]s, -e> SOST

وصف مجرم فار [wɑs̵f mudʒrim faːrr]

fortbleiben VB intr

غاب [ɣaːba, iː]
تخلف [taˈxallafa]

I . einverleiben [ˈainfɛɐ̯laibn̩] VB trans

II . einverleiben [ˈainfɛɐ̯laibn̩] VB refl

التهم [ilˈtahama]
تناول [tanaːwala]

freibleibend AGG

غير ملزم [ɣair mulzim]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der starke Wind und die Schneeverwehungen machten auch hier Straßen unpassierbar und führten dazu, dass viele Fahrzeuge steckenblieben.
de.wikipedia.org
Nachteile waren das mögliche Steckenbleiben in zähen Böden und Probleme, die ein durchnässter oder schlecht gepflegter Stiefel machte.
de.wikipedia.org
Nachdem eine Kuh im Schlamm steckengeblieben war und ertrunken war, wurde die Quelle eingezäunt und durch Erdaufschüttungen flacher gemacht.
de.wikipedia.org
Die Entfernung der Kugel wurde als zu riskant eingestuft, so dass sie nahe der Lunge für den Rest seines Lebens steckenblieb.
de.wikipedia.org
Die Artillerie war im Schlamm steckengeblieben und nahm nicht am Kampf teil.
de.wikipedia.org
Allerdings durfte dabei keine Patrone im Patronenlager steckenbleiben, wie dies bei einem Bruch des Verschlusses möglich war.
de.wikipedia.org
Die Armee entfernte sich immer mehr von ihren Versorgungsfuhrwerken, die im Schlamm steckenblieben.
de.wikipedia.org
Die als Tatwerkzeug verwendete Schere, deren Spitze abgebrochen und im Kopf des Opfers steckengeblieben war, ließ er später nachschleifen.
de.wikipedia.org
Dabei kam es sowohl zu Verkehrsunfällen als auch zu Missgeschicken wie Steckenbleiben oder Ausrutschern in den Straßengraben.
de.wikipedia.org
Im Herbst 1848 beobachtete man nicht nur das Steckenbleiben von linken Parteigründungen, sondern auch das Erstarken der gegenrevolutionären Kräfte.
de.wikipedia.org

"steckenbleiben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski