Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Trotzdem blieb er ein wirtschaftliches Sorgenkind.
de.wikipedia.org
Es war immer ein wirtschaftliches Sorgenkind: Eine kalte Wasserader senkte ständig die Temperatur, und Verunreinigungen verringerten seine Wasserqualität, die vor der Fassung im 19. Jahrhundert zeitweilig als gesundheitsgefährdend dargestellt wurde.
de.wikipedia.org
Die Lokomotive war die einzige Schlepptenderlokomotive der Gesellschaft und bald das Sorgenkind der Kreisbahn.
de.wikipedia.org
Sein Lieblingskind, die ZEIT, war zugleich sein Sorgenkind.
de.wikipedia.org
Das Gegenteil wäre: Das Sorgenkind der Nation oder ähnliches.
de.wikipedia.org
Der Turm war das Sorgenkind in der Geschichte der Kirche.
de.wikipedia.org
Die Sendungen Drei mal Neun und die Nachfolgesendung Der große Preis, die enorme Spendengelder für die Aktion Sorgenkind einspielten, entstanden.
de.wikipedia.org
Die Dorfkirche am östlichen Ortsrand entwickelte sich in den folgenden Jahrhunderten zum Sorgenkind der Gemeinde und aller Pfarrer.
de.wikipedia.org
Nach seiner Inbetriebnahme entwickelte sich der Tunnel bald zu einem großen Sorgenkind.
de.wikipedia.org
Alle Nachfolgesendungen, welche auch die Förderung der Aktion Sorgenkind zum Ziel hatten, scheiterten an der Zuschauerakzeptanz.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

"Sorgenkind" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Italiano | Polski | Русский