tedesco » ceco

spüren

spüren
[forma perf u] cítit, [forma perf po] cítit
et zu spüren bekommen
[forma perf po] cítit co, zakoušet [forma perf zakoušetkusit] co

II . spuren VB intr (gehorchen)

spuren fig ugs

Esempi per spüren

et zu spüren bekommen
[forma perf po] cítit co, zakoušet [forma perf zakoušetkusit] co

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Nachdem sie die Erschütterung gespürt hatten, gingen sie an Deck.
de.wikipedia.org
Von einem ruhigen Lebensabend war dennoch nichts zu spüren.
de.wikipedia.org
Die Folgen des Aufstandes waren in vielen Bereichen des alltäglichen Lebens zu spüren.
de.wikipedia.org
Hier ist der Einfluss der übergeordneten Muttergesellschaft United Fruit Company auf Elders & Fyffes und Union zu spüren.
de.wikipedia.org
Von diesen Feldern spürt der Patient jedoch unter der einstündigen Behandlung nichts.
de.wikipedia.org
Einflüsse des französischen Existentialismus sind daher in seinem Werk nicht zu spüren.
de.wikipedia.org
Ihre Nahrung spüren sie mit der langen Schnauze auf der Erdoberfläche oder in selbstgegrabenen Löchern auf.
de.wikipedia.org
Während der Behandlung sollte der Patient keine Schmerzen spüren.
de.wikipedia.org
Die Folgen dieser Entwicklung bekamen nach 1945 viele Kriegsteilnehmer zu spüren, die ihren Reifevermerk ohne schriftliche Prüfung erhalten hatten.
de.wikipedia.org
Diese bekam deshalb die staatlich sanktionierte Gewalt stärker zu spüren.
de.wikipedia.org

"spüren" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski