Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Es wird nachgesehen, welcher Künstler am meisten, am zweitmeisten und am drittmeisten offenliegende Bildkarten hat.
de.wikipedia.org
Wie auch bei Haftstrafen kann ein Teil der Geldstrafe, maximal die Hälfte, bedingt nachgesehen werden (Abs.
de.wikipedia.org
In der Saison 1972/73 hatte er gegenüber Özdenak wieder das Nachsehen.
de.wikipedia.org
Der Professor hat das Nachsehen und muss auf seine Verlobte schweren Herzens verzichten.
de.wikipedia.org
Jeder Mieter könne selbst nachsehen, wo sich das Objekt tatsächlich befindet.
de.wikipedia.org
Einer musste von Zeit zu Zeit hinter die Mauer gehen und nachsehen, ob die Kirche noch keinen Ruck getan.
de.wikipedia.org
Wer allerdings schon in den ersten Tagen der Aktion bestellte, hatte in diesem Sinne das Nachsehen.
de.wikipedia.org
Auch darum muss man ihm seine groben Albernheiten manchmal nachsehen.
de.wikipedia.org
In einem Verzeichnis konnte man nachsehen, wo man seine Post in die verschiedenen Richtungen abzugeben hatte.
de.wikipedia.org
Die deutschen Werften hatten dadurch oft das Nachsehen, technische Weiterentwicklungen halfen ihnen aber dabei, Aufträge zu erhalten.
de.wikipedia.org

"nachsehen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski