Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

droite’
Maisons
Haus <-es, Häuser> [haʊs, Plː ˈhɔɪzɐ] SOST nt
1. Haus:
Haus (Wohnhaus)
maison f
Haus (mehrstöckiges Wohnhaus)
immeuble m
ins Haus gehen/kommen
aller/venir à la maison
lass uns ins Haus gehen
rentrons [dans la maison]
im Haus
dans la maison
sie wohnen Haus an Haus
ils habitent porte à porte
2. Haus (Wohnung, Zuhause):
aus dem Haus gehen
sortir de chez soi
nach Hause gehen/kommen
rentrer [à la maison]
wieder nach Hause finden
retrouver le chemin de la maison
jdn nach Hause bringen
raccompagner qn chez lui/elle
jdn nach Hause schicken
renvoyer qn à la maison
ich muss nach Hause
je dois rentrer [à la maison]
zu Hause sein
être à la maison
zu Hause arbeiten
travailler chez soi
bei ihr zu Hause
chez elle
zu Hause ist es doch am schönsten!
c'est encore chez soi qu'on est le mieux !
[etw] ins Haus liefern colloq
livrer [qc] à domicile
3. Haus (Haushalt):
ein großes Haus führen
mener grand train
4. Haus (Familie):
die Dame/die Tochter des Hauses
la maitresse (maîtresse) de maison/la fille de la maison
aus adligem/angesehenem Hause
de famille noble/d'une famille de renom
aus gutem Hause
de bonne famille
5. Haus (Dynastie):
das Haus Habsburg
la maison des Habsbourg
6. Haus ricerc (Firma):
Haus
maison f
im Hause sein
être dans l'établissement
außer Haus[e] sein
être à l'extérieur
7. Haus (Theater):
das große/kleine Haus
la grande/petite salle
vor ausverkauftem [o. vollem] Haus spielen
jouer à guichets fermés
8. Haus (Hotel):
das erste Haus am Platz[e]
le meilleur hôtel du coin
9. Haus PARL:
Haus
chambre f
Hohes Haus! form
Haute Assemblée !
10. Haus (Schneckenhaus):
Haus
coquille f
11. Haus ASTROL:
Haus
maison f
12. Haus colloq (Mensch, Freund):
na, altes Haus! colloq
alors, vieille branche ! colloq
locuzioni:
das Haus Gottes [o. des Herrn] ricerc
la maison du Seigneur
Haus und Hof verlieren
perdre tous ses biens
das europäische Haus
la construction européenne
das Weiße Haus
la Maison-Blanche
jdm das Haus einlaufen [o. einrennen] colloq
envahir qn
sich bei jdm wie zu Hause fühlen
se sentir chez qn comme chez soi
fühl dich/fühlen Sie sich wie zu Hause!
fais comme chez toi/faites comme chez vous !
jdm ins Haus schneien colloq
tomber sur qn colloq
aus dem Haus sein
avoir quitté la maison
für niemanden zu Hause sein
n'être là pour personne
in Hamburg zu Hause sein
être [originaire] de Hambourg
jdm steht etw ins Haus
qn a qc devant soi
jdm das Haus verbieten
interdire sa maison [ou sa porte] à qn
von Hause aus (von der Familie her)
de par ses/leurs origines
von Hause aus (eigentlich)
à l'origine
Haus-Haus-Verkehr SOST m TRASP
Haus-Haus-Verkehr
transport m porte-à-porte
Haus-zu-Haus-Verkauf SOST m
Haus-zu-Haus-Verkauf
porte-à-porte m
Frei-Haus-Lieferung SOST f
Frei-Haus-Lieferung
livraison f franco domicile
Voce OpenDict
Haus SOST
weit weg von zu Hause sein
être loin de chez soi
Voce OpenDict
Haus SOST
jdm steht etw ins Haus colloq
qc pend au nez de qn colloq
Voce OpenDict
Haus SOST
das geht aufs Haus colloq idiom
c'est la maison qui offre colloq
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Im Jahr 2009 betreute das Haus 84 Heiminsassen, täglich wurde im Schnitt an 100 Personen Essen auf Rädern ausgeliefert, und zirka 70 Senioren kamen täglich zum Mittagessen ins Haus.
de.wikipedia.org
60 Rinder ertranken und fünf Häuser wurden völlig zerstört.
de.wikipedia.org
Das Haus wurde 2009 geräumt, die Polizei fand dabei ein Luftgewehr, ein Bajonett und einen Munitionsgürtel mit Platzpatronen.
de.wikipedia.org
In dem Dorf stehen 397 Häuser, was einer Bebauungsdichte von 136,9 Häusern je Quadratkilometer entspricht.
de.wikipedia.org
Die Häuser der ausgedehnten Wohnviertel bestehen aus Lehmziegeln.
de.wikipedia.org