Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

quälende
douloureuse
I. quälen [ˈkvɛːlən] VB vb trans
1. quälen (misshandeln):
quälen (Person)
quälen (Tier)
2. quälen (belästigen, zusetzen):
jdn quälen Person, Gedanke, Gewissen:
jdn quälen Krankheit, Symptome:
II. quälen [ˈkvɛːlən] VB vb rifl
1. quälen (leiden):
2. quälen (sich herumquälen):
3. quälen (mühsam gehen, fahren):
I. gequält [gəˈkvɛːlt] AGG
gequält Grinsen, Lächeln
gequält Seufzer
II. gequält [gəˈkvɛːlt] AVV
gequält grinsen, lächeln
gequält stöhnen
quälend AGG attr
quälend Husten
quälend Schmerzen
quälend Gedanke, Frage
quälend Ungewissheit
Präsens
ichquäle
duquälst
er/sie/esquält
wirquälen
ihrquält
siequälen
Präteritum
ichquälte
duquältest
er/sie/esquälte
wirquälten
ihrquältet
siequälten
Perfekt
ichhabegequält
duhastgequält
er/sie/eshatgequält
wirhabengequält
ihrhabtgequält
siehabengequält
Plusquamperfekt
ichhattegequält
duhattestgequält
er/sie/eshattegequält
wirhattengequält
ihrhattetgequält
siehattengequält
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Durch die quälende, aber immer befreiendere Konfrontation mit der Vergangenheit finden die beiden zusammen.
de.wikipedia.org
Nichts ist vergröbert, vielleicht etwas breiter und gedehnter; also ist die Wirkung weniger direkt, weniger revolutionär, aber um so tiefer, quälender, nachhaltiger.
de.wikipedia.org
Sie führten ein Leben wie die Götter, ohne Kummer, Mühe, Not und quälendes Alter.
de.wikipedia.org
Das war eine demonstrative, auf Schau angelegte Bestrafung – lange und quälend, zur Abschreckung.
de.wikipedia.org
Aber dem Trauernden wird damit nicht geholfen, er bekommt keine Antworten auf seine quälenden Fragen.
de.wikipedia.org