Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Auch bei Tieren, z. B. Rhesusaffen, wird Furcht vor Schlangen beobachtet und in der Entstehung auf Lernprozesse zurückgeführt.
de.wikipedia.org
Zu stark war die Furcht der Mitglieder anderer Adelsgeschlechter im Kreis der Domherren, mit seiner Wahl eine Art von Familiendynastie zu begründen.
de.wikipedia.org
Politische Spannungen mit dem großen Nachbarn lassen immer wieder die Furcht vor militärischen Maßnahmen aufflammen.
de.wikipedia.org
Da Die lauernde Furcht schneller entstand als ihr Vorgänger, wirkt sie etwas geschlossener, obwohl die vier Teile auch hier jeweils spektakulär enden müssen.
de.wikipedia.org
Handwerker wollten aus Furcht, öffentlich als „Judenfreund“ bloß gestellt zu werden, keine Grabsteine oder Särge mehr fertigen.
de.wikipedia.org
Wir leugnen nicht, dass vielleicht heute der Friede gerade durch die Furcht vor diesen tödlichen Waffen aufrechterhalten wird.
de.wikipedia.org
Die Furcht vor japanischen Gegenangriffen führte dazu, dass die Truppenführer beim Oberkommando Verstärkungen anforderten.
de.wikipedia.org
Die Furcht, von der noch jungen Liebe verlassen zu werden, ist derart groß, dass der Mann beabsichtigt, sich das Leben zu nehmen.
de.wikipedia.org
Die Familie Wahl lebte jahrelang in ständiger Furcht, gefasst und verschleppt zu werden.
de.wikipedia.org
Sie wären somit Ausdruck einer kulturpessimistischen Furcht vor Globalisierung, Industrialisierung, Überwachungsstaat und Modernisierung im Allgemeinen, als deren Protagonisten die Juden angesehen worden seien.
de.wikipedia.org

"Furcht" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano