tedesco » greco

Übertritt <-(e)s, -e> SUBST m

1. Übertritt (Grenzübertritt):

Übertritt

2. Übertritt POL:

Übertritt

3. Übertritt RELIG:

Übertritt

über|treten irr VERB vb intr +sein

1. übertreten (Fluss):

2. übertreten SPORT:

übertreten <übertritt, übertrat, übertreten> VERB vb trans

1. übertreten (Grenze, Schwelle):

2. übertreten (Gesetz, Verbot):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Trotz vielerlei Maßnahmen der preußischen Bergwerksverwaltung zur Abwehr eines Übertritts dieser Wässer und Salzlösungen in ihr Grubengebäude durchbrachen diese den trennenden Anhydritkomplex.
de.wikipedia.org
Nach deren Absolvierung folgt für weitere vier Jahre der Übertritt in die Highschool.
de.wikipedia.org
Der Übertritt an Schulen mit erweiterten Ansprüchen stützt sich auf Empfehlungen der Lehrkräfte der Primarstufe.
de.wikipedia.org
Nach dem Fall des Kommunismus wurde im Untergrund geweihten verheirateten Priestern der Übertritt zur griechisch-katholischen Kirche angeboten.
de.wikipedia.org
Hier spielte der König eine wichtige Rolle, da mit seinem Übertritt ein Großteil des Stammes übertrat.
de.wikipedia.org
Nach dem Übertritt zum Katholizismus wurden sie 1628 begnadigt.
de.wikipedia.org
Übertritt ein Artgenosse die Reviergrenze, können sie sehr aggressiv werden und heftige Kämpfe austragen.
de.wikipedia.org
1848 erfolgte der Übertritt in die gewählte Regierung, der er alle zwei Jahre bis 1856 als Schultheiss vorstand.
de.wikipedia.org
Nach seinem Übertritt ins Profilager brauchte er zunächst einige Zeit, um bei den klassischen Rennen vordere Plätze zu belegen.
de.wikipedia.org
Ein Übertritt in die Muttermilch findet nur minimal statt und ist wirkungslos auf das gestillte Kind.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Übertritt" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский