Ihre Hoffnungen waren noch größer als ihre Koffer.
Ihre Bärte waren ein paar Tage alt, und sie standen dort furchtsam, müde und voller Erwartung.“
Roland Detsch arbeitet als Freier Redakteur, Journalist und Autor in München und Landshut.
www.goethe.deTheir hopes were bigger than their suitcases.
Their beards were a few days old and there they stood fearful, tired and full of expectations.”
Roland Detsch works a free-lance editor, journalist and author in Landshut and Munich.
www.goethe.deUheldige og velsignet ganger 1563-1649
Namensherkunft der Liesegangs Liesegang / Leisegang = Lysigk = Leisig gesprochen, ist eine Form von Nikolaus.Eine Ableitung des Namens in seiner Schreibweise Leisegang-Liesegang auf den Begriff >ängstlich und furchtsam< in vermuteter Union mit “Leisentritt” (De:Harz Zeitschrift, 43/44 År,1992) ist wenig überzeugend �
www.rambow.deUnfortunate and blessed times 1563-1649
Naming the Liesegang / Leisegang = Lysigk = spoken Leisig, is a form of Nikolaus.Eine derivation of the name in his writing-Leisegang Liesegang on the concept >anxious and fearful< suspected in union with "Quiet step" (Those:Resin journal, 43/44 Year,1992) is not very convincing
www.rambow.deVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.