tedesco » latino

anmachen VERB

1. (befestigen)

affigere ad

2. (Feuer, Licht)

accendere
facere

3. (Speisen)

condire

zumachen VERB

claudere

I . aufmachen VERB trans (öffnen)

aperire
patefacere

II . aufmachen VERB refl

ausmachen VERB

1. (Licht, Feuer)

exstinguere

2. (vereinbaren, verabreden)

constituere
pacisci [diem Termin ]

Wendungen:

id ei nihil refert
multum interest

einmachen VERB (einwecken, konservieren)

condire [poma]

daranmachen VERB

aggredi m. Infin [oppidum oppugnare]

heranmachen VERB

accedere ad

durchmachen VERB (erdulden)

abmachen VERB

1. (wegmachen)

demere

2. (vereinbaren)

constituere [novam diem einen neuen Termin ]
recte!

hermachen VERB

alqd/alqm aggredi [cenam über das Essen ; dona über die Geschenke ]

I . losmachen VERB trans

refigere
resolvere

II . losmachen VERB refl

sich losmachen a. übtr von
se expedire ab
liberari ab
haerēre in alqa re

mitmachen VERB

1. (teilnehmen)

interesse +Dat
curriculo studiorum interesse

2. (durchmachen, erleiden)

pati
(per)ferre

vermachen VERB (testamentarisch)

legare [alci pecuniam; regnum]

nachmachen VERB

1. (nachahmen)

imitari

2. (fälschen)

adulterare [nummos]

haltmachen VERB

consistere

irremachen VERB

perturbare

vollmachen VERB

→ voll

Vedi anche: voll

voll ADJ

1. (gefüllt)

plenus +Gen od. Abl
complēre
explēre

2. übtr (ganz, vollständig)

summus [consensio]
meo/tuo/suo iure

weismachen VERB

alci alqd persuadēre

festmachen VERB

1. (befestigen)

destinare ad alqd od. Dat
affigere ad alqd od. Dat

2. (ausmachen, vereinbaren)

constituere
pacisci

bereitmachen VERB

(com)parare
expedire

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Cerca "rundmachen" in altre lingue

"rundmachen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina