tedesco » olandese

be·ˈfoh·len [bəˈfoːlən] VB

befohlen part perf von befehlen

Vedi anche: befehlen

be·ˈfeh·len <befiehlt, befahl, befohlen> [bəˈfeːlən] VB vb trans

1. befehlen (anordnen):

3. befehlen MILIT (die Befehlsgewalt haben):

4. befehlen veraltet ricerc (anvertrauen):

be·ˈfeh·len <befiehlt, befahl, befohlen> [bəˈfeːlən] VB vb trans

1. befehlen (anordnen):

3. befehlen MILIT (die Befehlsgewalt haben):

4. befehlen veraltet ricerc (anvertrauen):

Esempi per befohlen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
1949 wurde er schließlich, im Zuge der vom sowjetischen Staatsapparat befohlenen Ausrottung jüdischer Schriftsteller und der Vernichtung der jüdischen Kultur auf sowjetischem Boden, verhaftet.
de.wikipedia.org
Für 11 Uhr wurde ein Generalangriff aller Kräfte der Division befohlen, um die Russen rasch zur Kapitulation zu zwingen.
de.wikipedia.org
Die offizielle Version behauptete, dass es so von der Regierung befohlen wurde, um die Situation nicht eskalieren zu lassen.
de.wikipedia.org
Das Bewegungselement ist der Wechsel von einer Stellung in eine andere oder das Beziehen einer Wechselstellung innerhalb des befohlenen Stellungsraumes.
de.wikipedia.org
Nach Aussagen der Überlebenden wurde die Besatzung des britischen Viermastdampfers auf das Oberdeck des U-Bootes befohlen.
de.wikipedia.org
Der Kutusoworden Dritter Klasse blieb für Initiative in einem befohlenen Gefecht vorbehalten, um nur einige Verleihungsgründe aufzuführen.
de.wikipedia.org
Die abgeteilten Soldaten treten an den ihnen befohlenen Stationen an.
de.wikipedia.org
Es wurde befohlen, aus den eingelagerten Teilen Motorräder zu fertigen.
de.wikipedia.org
Da ein Teil der Besatzung jedoch nicht kontaktiert werden konnte, wurden entgegen den Vorschriften der Marine Besatzungsmitglieder von fünf anderen Booten auf K-429 befohlen.
de.wikipedia.org
Außerdem habe ich befohlen, dass ihre unverschämte Religion verboten wird.
de.wikipedia.org

Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski