tedesco » olandese

ˈhoch·flie·gend [ˈ-fliːgn̩t] AGG fig

ˈhoch·stei·gen VB vb intr irreg

3. hochsteigen fig (entstehen):

ˈflach·le·gen VB vb trans colloq (mit Gewalt, sich hinlegen)

ˈhoch·schla·gen1 VB vb intr irreg

1. hochschlagen:

2. hochschlagen (hoch aufflammen):

ˈhoch·in·tel·li·gent AGG

ˈHoch·leis·tung SOST f

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Zwischen 1913 und 1916 wurde der Bahnhof hochgelegt und auf drei Bahnsteige mit sechs Bahnsteiggleisen ausgebaut.
de.wikipedia.org
So wurden die Bremsleuchten hinten hochgelegt, um die Sichtbarkeit von weitem zu erhöhen.
de.wikipedia.org
Der Griff muss dann sofort gelöst werden und es erfolgt eine Erstversorgung durch Hochlegen der Beine.
de.wikipedia.org
Damit kein Schrankenübergang mehr nötig war, wurden die Bahngleise hochgelegt.
de.wikipedia.org
1913, nachdem die Eisenbahn hochgelegt war, konnte auch hier die Straßenbahn elektrifiziert werden.
de.wikipedia.org
Den elektrischen Betrieb gab es erst ab 1913, nachdem die Eisenbahn hochgelegt worden war.
de.wikipedia.org
Insbesondere wurden die Gleise hochgelegt.
de.wikipedia.org
Der hölzerne Bau ist eines der wenigen Exemplare im genannten Gebiet, das auf Stelzen hochgelegt ist.
de.wikipedia.org
Später wurden diese und andere Verbindungslinien ausgebaut und hochgelegt.
de.wikipedia.org
Damals wie heute ungewöhnlich wurde das Abfertigungshäuschen hochgelegt, sodass das Personal zwar einen guten Überblick über den Bahnhof hat, für die Fahrgäste jedoch der Blick durch die Halle eingeengt wird.
de.wikipedia.org

Cerca "hochlegen" in altre lingue

"hochlegen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski