tedesco » polacco

Flụ̈chtigkeit1 <‑, senza pl > SOST f

1. Flüchtigkeit (Oberflächlichkeit):

Flüchtigkeit

2. Flüchtigkeit (Ungenauigkeit):

Flüchtigkeit

3. Flüchtigkeit CHIM:

Flüchtigkeit

4. Flüchtigkeit (Unachtsamkeit):

Flüchtigkeit

5. Flüchtigkeit (kurze Dauer):

Flüchtigkeit

Flụ̈chtigkeit2 <‑, ‑en> SOST f (Ausführung)

Flüchtigkeit

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Durch das Schachspiel macht diese Szene die Wechselhaftigkeit und Flüchtigkeit der Zeit zum Thema.
de.wikipedia.org
Die Flüchtigkeit des Rauches ist zudem ein Hinweis auf die beliebten Vanitasstillleben.
de.wikipedia.org
Sie bemüht sich zwar um Werktreue, treibt durch Flüchtigkeit, Kalauer und Anachronismen jedoch der Vorlage ihren Charme gründlich aus.
de.wikipedia.org
In den Naturwissenschaften meint Volatilität das Maß der Flüchtigkeit bzw. die Neigung zur Verflüchtigung von Stoffen in Gasen.
de.wikipedia.org
Außerdem wird Methylacetat auch in der weiterverarbeitenden Industrie aufgrund seiner Flüchtigkeit als Lösungsmittel für rasch trocknende Lacke eingesetzt.
de.wikipedia.org
Methanol besitzt eine niedrige Flüchtigkeit bei kalten Wetter.
de.wikipedia.org
Sie verhindert überdies die Flüchtigkeit des gesprochenen Wortes.
de.wikipedia.org
Die Flüchtigkeit der verschiedenen Komponenten beeinflusst die Tauglichkeit eines Kraftstoffs und muss der Jahreszeit entsprechend eingestellt werden.
de.wikipedia.org
2,4,7,9-Tetramethyl-5-decin-4,7-diol ist ein weißer Feststoff mit geringer Wasserlöslichkeit und Flüchtigkeit.
de.wikipedia.org
Ihr Wert steigt mit der Flüchtigkeit, sinkt also mit steigender Löslichkeit.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Flüchtigkeit" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski