tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Dependance , Usance , Intendanz , Intendant , Farbnuance , Contenance e Breakdance

Dependance <‑, ‑n> [depã​ˈdãːs] SOST f

1. Dependance ricerc (Zweigstelle):

filia f

2. Dependance (Hotelnebengebäude):

aneks m

Breakdance <‑[s], senza pl > [ˈbrɛɪkdɛːns] SOST m MUS

Contenance <‑, senza pl > [kõtə​ˈnãːs(ə)] SOST f ricerc

Fạrbnuance <‑, ‑n> SOST f

Intendạnt(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ɪntɛn​ˈdant] SOST m(f)

Intendant(in) RADIO, TV, THEAT
dyrektor(ka) m (f)

Intendạnz <‑, ‑en> [ɪntɛn​ˈdants] SOST f

1. Intendanz (Amt):

2. Intendanz (Büro: eines Theaters):

Usance <‑, ‑n> [y​ˈzãːs] SOST f ricerc a. COMM

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski