tedesco » polacco

I . bemü̱hen* [bə​ˈmyːən] VB vb trans ricerc

II . bemü̱hen* [bə​ˈmyːən] VB vb rifl

2. bemühen (sich kümmern):

troszczyć się o kogoś [forma perf za‑]

Bemụ̈hen <‑s, senza pl > SOST nt ricerc

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Deutschstämmigen sahen sich nach neuen Berufen um und bemühten sich allgemein um eine höhere Ausbildung.
de.wikipedia.org
Die Sänger bemühten traditionelle poetische Formen mit verklausulierten Versen, um der Zensur zu umgehen und im Radio gesendet zu werden.
de.wikipedia.org
Während die Sturmfluten die Insel im Süden an der Seeseite abtrugen, bemühten sich die Dithmarscher, sie im Norden, dem Land zugewandt, zu vergrößern.
de.wikipedia.org
Waschmaschinenhersteller bemühten sich diesbezüglich auch um keine legale Beschränkung, inwieweit unbeheiztes Spülwasser verwendet wurde.
de.wikipedia.org
Während sich afrikanische Staaten nach ihrer Unabhängigkeitserklärung stets darum bemühten, die Sklaverei aus ihren Rechtsstatuten zu streichen, liegt bei den Tuareg eine Gemengelage vor.
de.wikipedia.org
Das überraschende Verbot sorgte für mediale Aufregung, und die Filmzensoren selbst bemühten sich, zusammen mit dem norwegischen Filmverleih einen Kompromiss zu finden.
de.wikipedia.org
Deren Anhänger bemühten sich sehr, den Dienern der alten Christenlehre alles nur möglich Schlechte und diverse Missstände anzuhängen.
de.wikipedia.org
Außerdem bemühten sich manche Beschwerdeführer, anhand von Wählerbefragungen im Wahlkreis zu beweisen, dass ein Wahlergebnis nicht stimmen könne.
de.wikipedia.org
Ihre ersten Regieprojekte waren nicht nur wegweisend für den Low-Budget-Film, sondern waren auch ein Abbild eigener Popwelten, die realistischer erschienen als die bemühten Klischees der Großproduktionen.
de.wikipedia.org
Die sowjetischen Funktionäre bemühten sich die christliche Prägung des Thomanerchores in eine atheistische Weltanschauung umzuwandeln und die humanistische Kontinuität der Schule zu beenden.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski