tedesco » polacco

tscha̱u̱ [tʃaʊ] INTER colloq

tschụ̈ssOR [tʃʏs] INTER colloq, tschụ̈ßVO INTER colloq

dtsch.

dtsch. dt.

Vedi anche: dt.

dt. AGG AVV

dt. Abk. von deutsch

dt.
niem.

ä̱tsch [ɛːtʃ] INTER colloq

dobrze ci tak! colloq

Ẹtsch <‑, senza pl > [ɛtʃ] SOST f

Tschạd <‑s, senza pl > [tʃat] SOST m

a̱u̱tsch [aʊtʃ] INTER

au[a]! colloq

fụtsch [fʊtʃ] AGG inv colloq

Kẹtsch <‑, ‑en> [kɛtʃ] SOST f NAUT

Kịtsch <‑[e]s, senza pl > [kɪtʃ] SOST m

Mạtsch <‑[e]s, senza pl > [matʃ] SOST m colloq

1. Matsch (Schlamm):

błoto nt

2. Matsch (Schneematsch):

roztopy mpl

3. Matsch (breiige Masse):

bryja f
breja f

pạtsch [patʃ] INTER

Pụtsch <‑[e]s, ‑e> [pʊtʃ] SOST m POL

rạtsch [ratʃ] INTER

trach! colloq

Rụtsch <‑es, ‑e> [rʊtʃ] SOST m

Rutsch (Erdrutsch):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski