tedesco » portoghese

bei|messen VB vb trans

beimessen irr:

beimessen
beimessen
etw viel/wenig Bedeutung beimessen

Esempi per beimessen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Erforschung von Vogeleiern und Vogelnestern wurde eine derart große Bedeutung beigemessen, dass mit der Oologie und der Kaliologie ornithologische Teildisziplinen geschaffen wurden.
de.wikipedia.org
Die Bedeutung, die dieser Poesie heutzutage beigemessen wird, beruht hauptsächlich auf einer nachträglichen Interpretation.
de.wikipedia.org
Bei Wehrstrafgerichten würden sich nur Richter bewerben, die militäraffin seien und militärischen Erfordernissen deshalb einen hohen Stellenwert beimessen würden.
de.wikipedia.org
Da die Verletzung nicht sehr schwer ist, wird dieser Szene nicht allzu viel Bedeutung beigemessen und sie beschließen, ihren Aufenthalt wie vorgesehen weiter zu genießen.
de.wikipedia.org
Sie sollte „soziologisch“ sein, Nachrichten genauer wiedergeben und der öffentlichen Meinung eine größere Rolle beimessen, erschien aber nie.
de.wikipedia.org
Exakter und umfangreicher nachrichtendienstlicher und militärischer Aufklärung wurde mehr Wert beigemessen.
de.wikipedia.org
Das gelte auch für den Stellenwert, den sie der Religion beimessen, „sofern diese Entscheidungen zu keiner Form der Indoktrinierung führen“.
de.wikipedia.org
Diesem Umstand wurde hohe Symbolkraft beigemessen, weil „damit der weit verbreiteten Meinung widersprochen wird, ‚eine einzelne Stimme könne ohnehin nichts bewirken‘.
de.wikipedia.org
Neben der Thematisierung der Liebe wird auch der Natur nun eine größere Bedeutung beigemessen.
de.wikipedia.org
Dies kann damit begründet werden, dass dem Standort, der Witterung und der Pflanzensorte eine Bedeutung beigemessen wird.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"beimessen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português