tedesco » portoghese

I . gefangen [gəˈfaŋən]

gefangen pp von fangen:

II . gefangen [gəˈfaŋən] AGG

gefangen
gefangen
jdn gefangen halten
jdn gefangen nehmen

Vedi anche: fangen

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VB vb trans

2. fangen (festnehmen):

3. fangen (erjagen):

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VB vb rifl

fangen sich fangen (seelisch):

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VB vb trans

2. fangen (festnehmen):

3. fangen (erjagen):

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VB vb rifl

fangen sich fangen (seelisch):

Esempi per gefangen

jdn gefangen halten
jdn gefangen nehmen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dabei wurden 170 Bauern gefangen genommen und drei davon als Rädelsführer hingerichtet.
de.wikipedia.org
Hechte mit einer Länge von über 120 cm und mehr als 15 kg Gewicht wurden schon gefangen, wenn auch eher selten.
de.wikipedia.org
Er sei von den Deutschen gefangen genommen worden, hätte aber fliehen können.
de.wikipedia.org
Es ist jedoch wahrscheinlich, dass es sich nicht ausschließlich um gefangene Soldaten handelt, sondern auch um Zivilisten.
de.wikipedia.org
Als er den Laden betrat, wurde er ebenso gefangen genommen.
de.wikipedia.org
32 Klöppelkrieger wurden von den Franzosen gefangen genommen.
de.wikipedia.org
1465 fiel die Entscheidung, als er seinen Vater gefangen nehmen konnte.
de.wikipedia.org
Sie wurden jedoch von einer Übermacht des Grenzschutzes umzingelt und nach kurzem Kampf gefangen genommen.
de.wikipedia.org
Dabei konnten in diesem Sektor 216 überraschte deutsche Soldaten gefangen genommen werden.
de.wikipedia.org
Nach dem Luftangriff töteten sie den Pfarrer und den gefangenen jungen Mann und zündeten die Leichen an.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"gefangen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português